English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 雙語新聞

    全球失業率創新高 失業人數達2億
    Global jobless to hit record 200 million this year: ILO

    [ 2013-01-23 08:37] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    全球失業率創新高 失業人數達2億

    People wait to enter a government-run employment office in Madrid January 3, 2013.

    The global jobless queue will stretch to more than 200 million people this year, the International Labour Organization said in its annual report on Tuesday, repeating a warning it has made at the start of each of the last six years.

    The UN jobs watchdog estimates unemployment will rise by 5.1 million this year to more than 202 million, and by another 3 million in 2014, following a rise of 4.2 million in 2012.

    If those predictions are right, global unemployment will hit a record. But the ILO has revised its jobless figures down each year as the number of those giving up the job hunt altogether swells, meaning they are no longer classed as unemployed.

    A Reuters analysis of previous ILO reports shows that estimates of unemployment made in each of the last six years have subsequently been cut. The original 2007 joblessness figure of 189.9 million is now put at 169.0 million - 11 percent lower.

    Figures for 2008-2010 have also fallen by 10-15 million from the original estimates.

    Most of the drop is due to people giving up looking for work, said Jose Manuel Salazar-Xirinachs, head of director of labour market analysis at the Geneva-based ILO.

    "These are people who, because of the seriousness of the crisis, because of long-term unemployment, have given up hope, have decided to not search for work any more, and therefore they are not counted as unemployed but more as discouraged," he said.

    The ILO's revised figures mean global unemployment has risen by 28 million since 2007, before the start of the financial crisis, said ILO Director-General Guy Ryder.

    With a further 39 million "discouraged" people withdrawing from the labour market over the same period, the crisis could be seen to have created a global jobs gap of 67 million, he said.

    However, despite the greater number people believed to have given up on looking for work, the ILO's latest report did not revise figures given a year ago for the total number of people in the labour market.

    The so-called "labour force participation rate", which measures the proportion of the working-age population who are working or looking for work, is thought to have remained steady at 64.1 percent for the past three years, showing no sign of the labour force shrinking.

    The figure had been above 65 percent until 2007 but fell in each of the subsequent three years.

    點擊查看更多雙語新聞

    (Agencies)

     

    根據國際勞工組織本周二公布的年度報告,今年全球失業隊伍將擴充至2億多人,再次發出警報。該組織已經連續六年在年初發布失業警報。

    聯合國就業情況監督機構估計,今年失業人數將增加510萬,總計超過2.02億,2014年將再增加300萬,2012年這一增幅為420萬。

    如果這些預測應驗,全球失業率將又創新高。不過,國際勞工組織將每年的失業率都做了下調,因為那些放棄找工作的人數量一直在增加,也就是說他們不再被列為失業人口。

    路透社對國際勞工組織歷年發布的報告所做的分析表明,過去六年每年估計的失業數據后來都有所下調。2007年,最初估計的失業人數為1億8990萬,現在統計的失業人數為1億6900萬,減少11%。

    2008至2010年的失業人數也比最初的估算量減少了1000至1500萬。

    總部位于日內瓦的國際勞工組織的勞動力市場分析部門負責人若澤?曼努埃爾?薩拉薩爾-西里納齊斯認為,失業率低于預估值的主要原因是放棄找工作的人增加了。

    他說:“由于經濟危機很嚴重,加之長期失業,這些人已經對就業不抱希望,決定不再找工作,所以他們不被算在失業人口之列,而是算作放棄就業者。”

    國際勞工組織總干事蓋伊?萊德稱,勞工組織修訂的數據顯示,全球失業人口自2007年以來已經增加了2800萬,2007年金融危機尚未爆發。

    他說,在這期間還有3900萬“放棄就業”人員退出勞動力市場,可見這場危機導致全球崗位缺口達到了6700萬。

    然而,盡管人們認為放棄找工作的人數量會進一步增加,但鑒于勞動力市場的整體規模龐大,勞工組織最新公布的報告沒有對上一年的失業數據進行修訂。

    據認為“勞動力參與率”在過去三年一直維持在64.1%的水平沒變,表明勞動力隊伍沒有縮水跡象。“勞動力參與率”是衡量勞動年齡人口中就業或待業人口比例的指標。

    這一數字在2007年以前一直保持在65%以上,但在隨后三年每年都有下降。

    相關閱讀

    美經濟不振致“傍大款”名校女生激增

    英百萬員工年假未休完 多緣于工作壓力

    西班牙市長成羅賓漢 帶頭搶超市劫富濟貧

    美高中“你并不特別”畢業致辭引熱議

    “壓力山大”華爾街精英狂打激素提神

    美國極貧人口創歷史新高占十五分之一

    英國就業前景黯淡 半數年輕人想出國工作

    (中國日報網英語點津 陳丹妮 編輯:Julie)

     

     

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    免费A级毛片无码A∨| 日韩精品中文字幕无码一区| 中文成人无字幕乱码精品区| av无码人妻一区二区三区牛牛| 亚洲色偷拍区另类无码专区| 亚洲精品无码鲁网中文电影| 色综合久久中文综合网| AA区一区二区三无码精片| 狠狠躁天天躁中文字幕无码| 色综合网天天综合色中文男男| 国产a v无码专区亚洲av| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃 | 亚洲AV无码1区2区久久| 最近免费最新高清中文字幕韩国 | 日本中文字幕在线| a级毛片无码兔费真人久久| 无码A级毛片免费视频内谢| 人妻中文无码久热丝袜| 乱人伦中文字幕在线看| 中文字幕人妻色偷偷久久| 国产日韩精品无码区免费专区国产| 亚洲av无码乱码国产精品| 亚洲大尺度无码无码专区| 精品久久亚洲中文无码| 久久久久久国产精品无码下载| 最近中文字幕高清中文字幕无| 中文字幕亚洲欧美日韩2019| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 亚洲AV无码成人精品区蜜桃| 无码视频一区二区三区在线观看| 精品久久久无码21p发布| 人妻丰满熟妇aⅴ无码| 无码福利写真片视频在线播放| 欧美中文字幕无线码视频| 国产欧美日韩中文字幕| 欧美激情中文字幕| 最近完整中文字幕2019电影| 亚洲一日韩欧美中文字幕欧美日韩在线精品一区二 | 无码丰满熟妇juliaann与黑人| 久久精品中文字幕第23页 | 天堂最新版中文网|