您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
       
     





     
    仿效主義 me-tooism
    [ 2009-07-06 15:12 ]

    生活中需要表達觀點又不知有何可表的時候,我們經常會跟著別人說“Me too”。最近逛街的時候還發現,如果某一款的鞋或衣服很熱銷,其他品牌也都會爭相推出類似貨品,我們可以稱之為me-tooism。看來這個“me too”的適用范圍還是挺廣的。

    仿效主義 me-tooism

    Me-tooism was present earlier in Australian English. It was used in the 1980s to refer to the practice of one manufacturer copying from another, namely the adopting of policies, methods, products, etc., similar or identical to those of a peer, rival, or competitor.

    Me-tooism(仿效主義)早先出現在澳大利亞英語中。20世紀80年代,這個詞用來指代生產廠商相互仿效的行為,包括政策實施、采用的方法以及推出的產品等都與同行或競爭對手的類似或完全相同。

    For example:

    The me-tooism of the world car industry means that all good ideas are copied as soon as possible.

    世界汽車行業中的仿效行為意味著所有好的理念都會在最短的時間內被抄襲。

    相關閱讀

    無用之人 404

    遇事別hoo-ha

    無主見的“羊人”sheeple

    (英語點津 Helen 編輯)

    點擊查看更多英語習語新詞

    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    傷停“休養” lay-off
    英國最不吉利的十大人名
    Never-never land
    Have a ball 玩得開心
    Security up after bus fire
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    翻譯達人評選,快來投票!
    經典英語口語,不得不看(推薦)
    I chocolate you!怎么翻譯?
    請教obama演講里的一句話
     
    曬曬小D機器人暴強的翻譯

     

    中文无码vs无码人妻| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 中文字幕丰满伦子无码| 亚洲国产综合无码一区二区二三区 | 成人无码AV一区二区| 中文字幕无码久久人妻| 无码乱人伦一区二区亚洲| 日韩中文在线视频| 日无码在线观看| 无码人妻精品一区二区三区夜夜嗨| 中文字幕亚洲精品资源网| 亚洲AV永久无码精品一区二区| 小SAO货水好多真紧H无码视频| 日韩精品中文字幕第2页| 精品久久久久久中文字幕大豆网| av无码一区二区三区| 未满小14洗澡无码视频网站| 寂寞少妇做spa按摩无码| 台湾佬中文娱乐中文| 中文字幕乱码人妻无码久久| 人妻一区二区三区无码精品一区 | 中文字幕国产第一页首页| 久久精品人妻中文系列| 人妻丰满熟妇A v无码区不卡| 秋霞无码一区二区| 无码性午夜视频在线观看| 中出人妻中文字幕无码| 国产精品99久久久精品无码| 中文字幕日韩欧美| 中文字幕在线播放| 日韩精品无码视频一区二区蜜桃| 久久伊人中文无码| 中文无码喷潮在线播放| 熟妇人妻系列av无码一区二区| 中文字幕精品视频在线| 无码国产精品一区二区免费 | 最近免费中文字幕mv电影| 中文字幕手机在线视频| 中文字幕日韩三级片| 免费a级毛片无码a∨免费软件| 韩日美无码精品无码|