English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
    中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語(yǔ)

    草莓族 Strawberry Generation

    [ 2013-06-08 14:37] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    坊間對(duì)80后的議論還沒(méi)有褪去,針對(duì)90后的種種說(shuō)法又襲來(lái)了。“他們的素質(zhì)都很不錯(cuò),可就是承受不了打擊,太容易受傷害了。”這話聽(tīng)著是不是很耳熟呢?是啊,大概因?yàn)?0后和90后這樣的情況太普遍了吧,所以人們用了一個(gè)很生動(dòng)的比喻來(lái)指代他們——Strawberry Generation。

    草莓族 Strawberry Generation

    They look chic and sophisticated. They are soft and get hurt easily. They seem unbearably spoilt and can't take much pressure. They are the so-called "Strawberry Generation".

    他們看起來(lái)時(shí)尚又世故。他們軟弱也容易受傷。他們好像被寵得一塌糊涂,承受不了什么壓力。他們就是所謂的“草莓族”。

    The term was coined by a Taiwan writer in one of her books about office rules. It refers to the post-60s generation of office workers, who grew up in a protected environment and got easily dented - just like strawberries - by life's lightest knocks.

    “草莓族”這個(gè)說(shuō)法是由一位臺(tái)灣作家在她一本關(guān)于辦公室法則的書中創(chuàng)造出來(lái)的,它指的是60年代后出生的辦公室職員,他們像草莓一樣是在多方保護(hù)的環(huán)境中長(zhǎng)大的,生活中輕微的碰撞就能讓他們受到傷害。

    This expression is now finding its way into the mainland, and refers to young workers, of only child families, who have been active in the workforce for just a year or two. They are generally well educated but are self-centered and give too much importance to appearance and material comforts.

    這個(gè)說(shuō)法現(xiàn)在在中國(guó)大陸也很流行,指剛剛參加工作一兩年的獨(dú)生子女一代。他們大都受過(guò)良好的教育,但多以自我為中心,過(guò)分注重外表和物質(zhì)享受。

    相關(guān)閱讀

    失業(yè)快樂(lè)族 funemployed

    快閃族 flash mob

    樂(lè)活族 LOHAS

    你是“樂(lè)單族”嗎?

    (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

    點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)新詞

     

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    www无码乱伦| 最新中文字幕在线视频| 精品久久久久中文字幕一区| 精品三级AV无码一区| 最近免费中文字幕中文高清| 在线精品自拍无码| 国产成人A人亚洲精品无码| 国产亚洲精久久久久久无码77777| a中文字幕1区| 国产真人无码作爱免费视频| 无码精品久久久天天影视| 中文字幕在线播放| 天堂8а√中文在线官网| 亚洲高清中文字幕免费| a级毛片无码兔费真人久久| 亚洲∧v久久久无码精品 | 国产成人无码专区| 无码人妻熟妇AV又粗又大| 一本一道av中文字幕无码| 亚洲一日韩欧美中文字幕欧美日韩在线精品一区二 | 亚洲不卡中文字幕无码| 无码任你躁久久久久久老妇App| 一本大道香蕉中文日本不卡高清二区| 久久久无码精品亚洲日韩软件| 成年免费a级毛片免费看无码| 蜜桃成人无码区免费视频网站| 亚洲情XO亚洲色XO无码| 亚洲中文字幕无码一区| 亚洲国产成人片在线观看无码| 中文字幕无码无码专区| 精品国产V无码大片在线看| 高清无码中文字幕在线观看视频| 五月丁香啪啪中文字幕| 中文字幕在线观看国产| 中文精品无码中文字幕无码专区 | 无套中出丰满人妻无码| 亚洲午夜国产精品无码老牛影视| 中文字幕人妻无码一区二区三区| 精品人妻无码区二区三区| 亚洲熟妇无码乱子AV电影| 无码精品久久久久久人妻中字|