您現在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
     





     
    Word of mouth
    [ 2007-07-13 14:35 ]

    Now, word of mouth.

    Which literally means passing word from one mouth to another. In other words, it's the spread of the information (word) person-to-person, face-to-face.

    As a form of communication, word of mouth is in stark contrast to propaganda spread through the public loudspeaker - radio, television, the Internet or what have you.

    In contrast to massive marketing campaigns, the word of mouth is informal, costless and reliable, or it can be deceptive depending on the case. Press conferences on the other hand, are formal, more costly to stage-manage and more reliable, or they may be more deceptive depending how you look at it. 

    This granted, and depending on the particular case, word of mouth sometimes outperforms expensive commercials on TV.

    The restaurant business for instance usually leans on word of mouth. Where I live, there's restaurant that I think has been thriving on a good word of mouth. This restaurant is small and shabby. Really shabby - its front walls resembles those of an abandoned outhouse, the door so small that I suspect some of its hefty patrons can barely squeeze through. No two customers of any size (lean diners are hard to come by anyway) can possibly walk through the door side by side. And it doesn't have a menu, serving one dish. Yes, serving one dish alone, a boiled-then-barbequed fish which is finally covered up with chili peppers, Sichuan style, before being brought onto the table, shabby table it is too, though it is wiped clean.

    Shabby though it looks, the place is packed day and night - it has a good chef, obviously. You have to book a place in advance or face the less-than-savory prospect of watching other diners having a good time nimbly picking out fish bones and nibbling the meat, following each bite up with a series of oos and ahs (in acknowledgement of the chef and due more to the lip-burning chilies).

    How could it ever achieve a capacity sellout but from a good word of mouth! Certainly it does no paid adverts and it doesn't have to. The clients will spread the word for it, either via excited let-me-tell-you-this-place mobile messages or during idle gossip. As the old Chinese saying goes, if a restaurant sniffs of a good wine, it fears not the deep end of an alley.


    For a small stand-alone restaurant, word of mouth is enough. Not for big businesses. The McDonald's and the KFCs, for example, rely heavily on TV commercials and are situated in populated areas and easy-to-get-to spots. Instead of selling on food - they sell on the food too, I suppose, such as it is - they sell on convenience.

    Hollywood blockbuster movies, on the other hand, spend millions of dollars on advertising. This is often worthwhile because overwhelming ads are able to lure folks to the cinema. And if the movie is half-way decent, studios can often get their money back in a matter of days or weeks. If word of mouth later on turns out unfavorable, so what, the money will have been made.

    If the movie is mediocre and the cost of production is very great, then over-reliance on commercials may not be worth the candle. In the long run, you need a good word of mouth to keep drawing new audiences.

    I recall The Waterwold (1995). That movie, starring Kevin Kosner (Dancing of the Wolves), was reputedly the most expensive (costing something to the tune of US$170 million to produce and promote) movie ever made at the time. From poor word of mouth, it quickly withered into one of the most expensive failures in history.

    If the film is good quality, on the other hand, it may not need megabucks marketing. Word of mouth will do. Four Weddings and a Funeral (1994), for example, is a British comedy made on a small budget (US$4.4 million, small by American standards), but word of mouth enabled it to have a lasting success spanning months and years. In the end it became a hit the world over.

    At the end of the day, as they say, when all is said and done, word of mouth (reputation) counts.

     

    About the author:
     

    Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

     
     
    相關文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         
      女孩的心思誰能猜:Suspended from class
      各種各樣的“錢”
      “搶鏡頭”怎么說
      姚明婚后打算:備戰奧運第一

    本頻道最新推薦

         
      Apple Pie
      Efficient police a sign of the times
      Better late than never
      Foreign origins: Kowtow, omerta
      Killing the goose that lays the golden egg

    論壇熱貼

         
      形容人有“親和力”都有哪些形容詞?
      “低生育,素質好,男女都是寶”,怎么譯為好?請教高手!
      請問“老鄉”這個詞怎么翻譯?
      C-E: how to say "路盲"?
      各位,“相親”英語怎么說?
      指紋上的ridges and loops是什么意思?






    免费无码专区毛片高潮喷水| 在线播放无码高潮的视频| 自拍偷在线精品自拍偷无码专区| 国产成人无码a区在线视频| 国产品无码一区二区三区在线| 99久久国产热无码精品免费久久久久| 亚洲毛片网址在线观看中文字幕| 蜜臀精品无码AV在线播放| 夜夜添无码一区二区三区| 日本中文字幕一区二区有码在线| 无码人妻丰满熟妇区五十路| 免费人妻无码不卡中文字幕系| 中文字幕一区二区三区日韩精品| 久久精品中文无码资源站| 国产精品成人无码久久久久久 | 中文无码制服丝袜人妻av| 日韩中文字幕一区| 中文字幕无码一区二区三区本日| 精品无码AV一区二区三区不卡| 亚洲国产精品无码久久一区二区| 无码任你躁久久久久久老妇App| 7777久久亚洲中文字幕| 少女视频在线观看完整版中文| 波多野结衣AV无码| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽 | 伊人蕉久中文字幕无码专区| 亚洲精品成人无码中文毛片不卡| 亚洲爆乳精品无码一区二区| 国产亚洲情侣一区二区无码AV| V一区无码内射国产| 久久男人Av资源网站无码软件| 亚洲AV区无码字幕中文色| 亚洲午夜国产精品无码老牛影视 | 麻豆AV无码精品一区二区| 人妻中文久久久久| 中文精品99久久国产| 国产中文字幕视频| 最近中文字幕完整免费视频ww| 最近完整中文字幕2019电影| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 制服在线无码专区|