您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
     





     
    樣樣精通,樣樣稀松?
    [ 2007-09-05 09:20 ]

    記得鞏漢林和趙麗蓉曾經(jīng)演過一個講功夫的小品。鞏漢林吹牛說自己“十八般武藝樣樣精通”,結(jié)果被“老媽”趙麗蓉揭穿,是“樣樣稀松”。英語中有一個俚語說的就是他這種什么都懂一點,但是什么都不精通的人:“Jack of all trades, and master of none”。

    起初,這句話只有前半句,“Jack of all trades”,而且是褒義的,用來稱贊別人什么都精通。這里的“Jack”不是“杰克”,而是泛指“人”。后來,“master of none”被加到了后面,這句話就變成了貶義,說某人什么都懂卻什么都不精。這種人還可以稱做“sciolists”(一知半解的人)。

    (英語點津 Linda 編輯)

     

     

     
    相關(guān)文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內(nèi)最熱門

         
      叔叔,我“投降”!
      “在職培訓”怎么說
      伊朗總統(tǒng)內(nèi)賈德:上得廳堂 下得廚房
      你會用英語點餐嗎
      Click《人生遙控器》(精講之四)

    本頻道最新推薦

         
      這就是生活!
      豬都能飛了,真是“天方夜譚”
      “泡沫”的翻譯種種
      “形影不離”怎么說
      “逮個正著”怎么說

    論壇熱貼

         
      how to say “舉手之勞”
      參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
      Penny for your thoughts?
      怎么翻譯‘公益廣告'
      act your age?
      zero tolerance 怎么譯?






    天堂中文在线最新版| 精品久久久久久无码免费| 毛片一区二区三区无码| 五月婷婷在线中文字幕观看| 无码的免费不卡毛片视频| 无码无遮挡又大又爽又黄的视频| √天堂中文官网8在线| 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 中文亚洲欧美日韩无线码| 韩国免费a级作爱片无码| 无码国产精品一区二区免费| 日韩av无码中文字幕| 亚洲无码高清在线观看| 99久久国产热无码精品免费| 亚洲第一极品精品无码久久| 日韩va中文字幕无码电影| 最近2019年中文字幕6| 最近中文字幕大全免费版在线| 潮喷大喷水系列无码久久精品| 亚洲AV无码久久| 亚洲精品无码久久久久久| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃 | 日本高清不卡中文字幕免费| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽| 无码人妻精品一区二区三区99不卡| 成人无码区在线观看| 国产成人无码久久久精品一| 无码伊人66久久大杳蕉网站谷歌| 亚洲乱亚洲乱妇无码麻豆| 精品无码免费专区毛片| 人妻AV中出无码内射| 久久无码专区国产精品发布| 中文字幕视频在线免费观看| 一本一道色欲综合网中文字幕| 精品久久久久久久中文字幕 | 亚洲欧美日韩中文字幕在线不卡| 亚洲中文字幕久久精品无码APP| 亚洲中文久久精品无码ww16| 中文www新版资源在线| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 无码成人精品区在线观看|