當前位置: Language Tips> 雙語新聞

    英國開首家狗狗“游擊餐廳”

    Britain's first 'holistic' pop-up restaurant for DOGS to open in London

    中國日報網 2015-04-17 15:40

     

    A new restaurant is offering a five-course drink-paired menu stuffed with all the fashionable, nutritional foods you can think of.
    一家新開的餐廳為顧客提供了一個五道菜的套餐,還配有飲料。這一套餐富含你能想到的時下最流行且營養價值極高的食物。

    There's seaweed and kale puree to start, followed by a reishi mushroom flaxseed cream main course, with a dessert of coconut and blueberry chia pudding - with gluten-free cinnamon quinoa.
    首先開胃菜——紫菜和甘藍濃湯,接著上的是主菜靈芝和亞麻仁奶油湯,甜點是椰子藍莓布丁和不含淀粉的肉桂藜麥狗餅干。

    But this bang on-trend meal isn't fit for human consumption - it's just for dogs.
    然而,這套重磅來襲的佳肴可不是供人類食用——而是專為狗狗準備的。

    英國開首家狗狗“游擊餐廳”

    These meals will be served for one weekend only at London's latest eatery, The Curious Canine Kitchen, a 'holistic restaurant for four-legged friends'.
    這家名為The Curious Canine Kitchen的餐廳僅在倫敦肖爾迪奇區開了一個雙休日(4月11-12日)。期間,狗狗美食家們受到了五道菜肴搭配飲料的盛情款待。

    The doggie fine diner is the first of its kind in Britain to serve high-end, freshly prepared, organic canine cuisine and will pop up in Shoreditch, London, on Saturday 11 and Sunday 12 April.
    這家專為狗狗打造的優質餐館在英國尚屬首例,提供高品質、新鮮烹制的有機狗食。這是一家僅在4月11-12日雙休日期間在倫敦肖爾迪奇區營業的“游擊餐館”。

    英國開首家狗狗“游擊餐廳”

    This ticketed charity event is the brainchild of event organiser and spiritual dog trainer Natty Mason who has worked with whole foods, and gluten-free trained chef Emily Stevenson to devise the menus.
    這次售票慈善活動由那蒂·梅森和埃米莉·史蒂文森發起。活動組織者梅森是個訓狗師,有天然食物方面的經驗。負責設計菜單的史蒂文森善于烹制無麩質食品。

    Ms Mason said: 'I am impassioned to provoke a rethink in healthy canine dining and hope that this event, the first of its kind here, inspires better doggie dinners across the UK'.
    梅森說:“我想要掀起一場對于健康狗食的反思浪潮,同時也希望這項在倫敦首開先例的活動能在全英國催生更棒的狗狗美食。”

    For £20 a dog, foodie Fidos will be treated to the five-course on the menu for dogs which includes dishes such as textures of tripe with seaweed and kale puree, crispy paddywack (the chewy dog treat) with reishi mushroom flaxseed cream, and coconut, and blueberry chia pudding with gluten-free cinnamon quinoa dog biscuits.
    只需花費20英鎊,狗狗美食家們就能受到菜單上五道佳肴的款待,包括牛肚配紫菜和甘藍濃湯,酥脆牛板筋(難嚼的狗食)配靈芝亞麻仁奶油湯,以及椰子藍莓布丁配不含麩質的肉桂藜麥狗餅干。

    Each dish will be served alongside refreshments such as alkaline water, beef consomme and coconut water.
    每道菜都配有飲料,如堿水、牛肉清湯和椰子水。

    英國開首家狗狗“游擊餐廳”

    The meal will be polished off with a marrow bone from Hill & Szrok, known for its teeth cleaning properties and a 'Fresh Breath' herbal tea tonic to aid digestion.
    在飯菜結束后,餐館還提供Hill & Szrok公司的著名產品——一根具有牙齒清潔功能的骨頭和一杯可以“清新口氣”的草本保健茶,來幫助消化。

    Human companions will be served an assortment of seven, raw whole food amuses-bouche and a variety of drinks as part of a set which features gazpacho raw soup, golden quinoa, coconut and mango salad as well as avocado, blueberry and chia cheesecake.
    至于狗狗的主人,餐廳也提供了七種各式各樣的菜肴。這份原生態套餐包括純天然開胃小吃,多種口味的飲料,還有西班牙冷菜湯、黃金藜麥、椰子芒果沙拉、鱷梨、藍莓奶酪蛋糕等特色菜。

    Served by waiters at one of the restaurants four bespoke doggy tables, any leftovers will be available to take home in a doggy bag.
    在四張定制狗狗餐桌中的任意一張上用餐結束后,狗狗吃剩下來的食物都能打包帶回家。

    All proceeds from event will be donated to Amazon CARES, a street dogs and cats charity in Iquitos, Peru where Ms Mason regularly volunteers.
    所有的活動收入都將捐贈給秘魯伊基托斯的流浪貓狗慈善機構Amazon CARES。梅森經常在那里進行志愿服務。

    There will be two seatings each day (1 to 3pm and 3 to 5pm).
    這家餐廳每天下午1-3點和3-5點提供兩次用餐服務。

    Vocabulary

    reishi: 靈芝

    flaxseed: 亞麻仁

    gluten-free: 無麩質的

    canine: 狗的

    tripe: (牛等的)肚(供食用)

    consomme: 清燉肉湯

    avocado: 鱷梨

    bespoke: 定做的

    (譯者:勺子沒有把 編輯:陳丹妮)

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    亚洲VA中文字幕无码一二三区 | 亚洲国产精品无码一线岛国| 久久久久无码精品| 中文字字幕在线中文无码 | 免费VA在线观看无码| 中文字幕无码免费久久| 免费人妻无码不卡中文字幕系| 国内精品人妻无码久久久影院| 亚洲一区日韩高清中文字幕亚洲| 伊人久久一区二区三区无码| 未满十八18禁止免费无码网站| 无码毛片AAA在线| 中文精品久久久久国产网址| 中文字幕在线无码一区二区三区| 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇| 免费无码黄网站在线看| 中文字幕亚洲色图| 亚洲日本中文字幕| 中文字幕无码精品三级在线电影| 高清无码在线视频| 99热门精品一区二区三区无码| 无码AV波多野结衣久久| 亚洲∧v久久久无码精品| 亚洲一区二区三区AV无码 | 亚洲熟妇无码AV在线播放| 无码国产精品一区二区免费虚拟VR | 精品国产v无码大片在线观看| 亚洲欧美日韩中文字幕在线不卡| 亚洲综合最新无码专区| 亚洲国产精品无码久久青草| 久久无码AV中文出轨人妻| V一区无码内射国产| yy111111少妇影院里无码| 50岁人妻丰满熟妇αv无码区| 精品一区二区三区无码免费视频 | 中文字幕性| 无码H黄肉动漫在线观看网站| 无码av免费毛片一区二区| 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 日本爆乳j罩杯无码视频| 亚洲精品无码久久久久久|