我國擬特赦四類服刑罪犯

    中國日報網 2015-08-25 16:20

     

    24日下午的一則消息,讓新聞圈炸開了鍋。就在紀念中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利70周年之際,全國人大常委會審議了全國人大常委會關于特赦部分服刑罪犯的決定草案。

    我國擬特赦四類服刑罪犯

    Criminal justice: Felons convicted of serious corruption would be prohibited from seeking shorter sentences, under a third reading of the draft amendment to the Criminal Law. The amendment aims to "safeguard judicial fairness". China Daily

    請看《中國日報》的報道:

    Under the draft, four categories of inmates who were sentenced before Jan 1 next year and who do not pose a threat to society will be granted the special amnesty.
    根據草案,對2015年1月1日前正在服刑、釋放后不具有現實社會危險性的四類罪犯實行特赦

    Amnesty是(尤指對政治犯的)大赦,赦免的意思,special amnesty即“特赦”,類似說法還有special pardon。特赦是國家對某些犯罪(criminals)或者特定的犯罪人免除刑罰的措施。在不同的國家里,不同的人或組織有下達特赦令的權利,比如國家元首(head of state)或者議會(parliament)。在我國,特赦是由全國人民代表大會常務委員會(The Standing Committee of the National People's Congress)行使,而特赦令的頒發由由國家主席(president)發布。

    該草案擬予以特赦的四類罪犯包括:

    一是參加過中國人民抗日戰爭(the War of Resistance against Japanese Aggression (1937-45))、中國人民解放戰爭(the Chinese War of Liberation (1946-49))的服刑罪犯(prisoners)。對這類罪犯予以特赦,目的在于突出紀念中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利70周年的主題,體現本次特赦的歷史意義。

    二是中華人民共和國成立以后,參加過保衛國家主權(protecting national sovereignty)、安全(security)和領土完整(territorial integrity)對外作戰(fighting foreign invaders)的服刑罪犯,但對上述罪犯中犯貪污受賄(bribery and corruption)犯罪,危害人民安全的嚴重暴力性犯罪,危害國家安全(damaging to national security)犯罪及涉恐、涉黑等有組織犯罪(gang-related offenses)的主犯(principal criminals),以及累犯不予特赦。

    三是年滿七十五周歲、身體嚴重殘疾(serious physical disabilities)且生活不能自理的服刑罪犯。對這類人員予以特赦,既符合中國的歷史傳統,也符合國際上通行的人道主義赦免原則。我國刑事立法和司法實踐中已體現了對75周歲以上老年人犯罪予以從輕處罰的精神。

    四是犯罪的時候不滿十八周歲,被判處三年以下有期徒刑(a maximum sentence of three years in prison)或者剩余刑期在一年以下的服刑罪犯,但對故意殺人(intentional homicide)、強奸(rape)等嚴重的罪行(serious crimes)、恐怖活動犯罪、販賣毒品犯罪的罪犯,不予特赦。

    The Standing Committee of the National People's Congress will make a final decision on whether to pass the draft on Saturday. Amnesties are often announced before major national ceremonies and have been granted seven times since 1949.
    人大常委會將在30日決定是否通過該草案。特赦通常在大型國家慶典前宣布,我國1949年以來共有7次特赦。

    (中國日報網英語點津 丁一)

    上一篇 : 京津冀“功能定位”公布
    下一篇 :

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    久久中文字幕人妻丝袜| 亚洲天堂2017无码中文| 免费无码又爽又刺激一高潮| 国产精品无码一区二区三级| 在线免费中文字幕| 亚洲AV无码成人精品区大在线| 久久无码AV中文出轨人妻| 中文字幕无码av激情不卡久久| 无码国产色欲XXXXX视频| 韩国三级中文字幕hd久久精品| 国产成人无码免费网站| 在人线AV无码免费高潮喷水| 久久综合中文字幕| 中文字幕无码不卡免费视频| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆 | 亚洲国产精品无码专区影院| 久久久久成人精品无码中文字幕| 国产精品无码A∨精品影院 | 亚洲中文字幕无码永久在线| 最近中文字幕完整版资源| 国产 亚洲 中文在线 字幕| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网| 无码国产精成人午夜视频一区二区| 亚洲日韩AV一区二区三区中文 | 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 无码国产色欲XXXXX视频| 亚洲国产精品无码专区| 中文无码制服丝袜人妻av| 亚洲中文字幕无码久久2017| 中文字幕一区二区三区乱码| 最近免费2019中文字幕大全| 在线综合+亚洲+欧美中文字幕| 无码人妻少妇久久中文字幕蜜桃| 亚洲 日韩经典 中文字幕| 中文字字幕在线中文乱码不卡| 精品久久久久久无码中文野结衣| 97无码免费人妻超| 精品无码三级在线观看视频| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人| 国产综合无码一区二区三区| 无码免费又爽又高潮喷水的视频|