當前位置: Language Tips> 分類詞匯

    看律政劇必備的法庭詞匯(3)

    中國日報網 2016-04-12 09:54

     

    經常看英美劇的同學,大概每個人的關注劇中都有一兩部是律政題材的吧?像《訴訟雙雄》(Suits)、《風騷律師》(Better Call Saul)、《皇家律師》(Silk),以及最新的《美國犯罪故事》(American Crime Story)等。看劇中人物在法庭上唇槍舌戰固然精彩,不過,有些法庭用語大家都能明白嗎?

    今天為大家奉上法庭詞匯的最后一期。前兩期的詞匯在這里

    看律政劇必備的法庭詞匯(1)

    看律政劇必備的法庭詞匯(2)

    看律政劇必備的法庭詞匯(3)

    Reasonable Doubt 合理懷疑

    【注解】

    這是英美證據法中的術語。法庭審理中提出了所有證據后,理智而公正的陪審團或法官仍難以形成被告人有罪確信的一種懷疑。

    依照英美證據法,排除任何合理懷疑是刑事訴訟中衡量證明被告人有罪的證據標準。負有舉證責任的控訴人,對被告人的犯罪事實證明,必須達到使法官和陪審員能夠排除合理懷疑的程度。否則,被告人就可能因為合理懷疑而被判定無罪。

    例句:

    Their approach is to whittle away at the evidence to show reasonable doubt.
    他們的做法是要削弱證據的說服力以提出合理的質疑。

    Search warrant 搜查令

    例句:

    Officers armed with a search warrant entered the flat.
    警察們持搜查證進入了那所公寓。

    Sentence 判決

    例句:

    He stood emotionless as he heard the judge pass sentence.
    他面無表情地站在那里,聽法官宣布判決。

    Suspended sentence 緩刑

    判決宣布后,暫緩執行,被告進入保釋期,期間需遵守相關法律規定,一旦違反就有可能被停止緩刑,被立即收監。

    例句:

    John was given a four-month suspended sentence.
    約翰被判緩刑4個月。

    Subpoena (傳喚證人出庭的)傳票

    【注意】這個詞的讀音是[s?'pin?],字母b不發音。

    例句:

    He has been served with a subpoena to answer the charges in court.
    他接到傳票要出庭應訴。

    Conflict of interest 利益沖突

    【注解】

    參與審判某案的法官、公訴人、入選的陪審員等若與被告方有任何交集,便被認為與本案有利益沖突,不能參與案件的審理。

    例句:

    The man was disqualified from the jury due to conflict of interest. He used to go to the same college with the defendant.
    這個人因為利益沖突沒有獲準入選陪審團,他原來跟被告是一個學校的。

    Transcript 庭審文字記錄,(音頻證據的)文字轉錄版本

    例句:

    A transcript of the tapes was presented as evidence in court.
    一份錄音帶的文字轉錄版本作為證據被呈交法庭。

    看律政劇必備的法庭詞匯(3)

    Verdict 裁決

    【注解】

    Verdict(裁決)多指刑事案件中由陪審團做出的“有罪”(guilty)或“無罪”(not guilty)判定;

    Sentence(刑罰判決)則是在達成有罪的裁決后對被告做出的具體懲罰,比如,imprisonment(監禁)、fine(罰款)等,這個刑罰的決定是由法官或者法庭工作人員決定的。

    Judgment(判決)(在刑事案件中)則包括verdict(裁決)和隨之而來的sentence(判決)兩部分(A judgment constitutes the final decision of the court and includes the verdict and the sentence imposed)。

    例句:

    The jury returned a unanimous guilty verdict.
    陪審團一致作出了有罪裁決。

    Warrant of Arrest 逮捕令

    例句:

    The suspect shall be immediately released if the prosecutor refuses to sign a warrant of arrest.
    如果檢方不簽署逮捕令,嫌疑人就會被立即釋放。

    Witness 目擊證人

    例句:

    The facts given by the witness are highly questionable.
    證人陳述的事實非常可疑。

    Original judgment 原判

    例句:

    China's top court ratified the original judgment on the anti-monopoly dispute between two Chinese Internet giants, Qihoo 360 Technology Co Ltd and Tencent Inc, on Thursday.
    最高人民法院周四對奇虎360和騰訊公司之間的反壟斷糾紛案作出維持原判的決定。

    【注意】

    “維持原判”是在案件二審宣判時繼續維持一審判決,英文中用ratify/affirm the original judgment或者maintain the original ruling表示。法院“對某人作出判決”可以用pass judgment on someone來表示。

    看律政劇必備的法庭詞匯(3)

    Types of cases 案件類型

    Criminal case 刑事案件

    【注解】

    刑事案件是指犯罪嫌疑人或者被告人被控涉嫌侵犯了刑法所保護的社會關系,國家為了追究犯罪嫌疑人或者被告人的刑事責任而進行立案偵察、審判并給予刑事制裁(如罰金、有期徒刑、死刑等)的案件。

    Civil case 民事案件

    【注解】

    人民法院依照法律規定,為方便審理和解決當事人之間的爭議,根據法律關系的性質對受理案件所進行的分類。常見的人格權糾紛,婚姻家庭繼承糾紛,物權糾紛、勞動糾紛等都屬于民事案件。

    【二者區別】

    民事案件一般遵循不告不理的原則,即當事人不主動向國家司法機關請求,國家司法機關一般不介入干預當事人之間的糾紛。而刑事案件一般都有國家刑事司法機關主動介入,受害人或者群眾報案、舉報后,公安、檢察機關即會介入偵查。然后由檢察院代表國家對被告人提起公訴,由法院作為法律的裁判者進行公正的審判從而達到制裁犯罪人和保護人民的刑法目的。

    Appeals 上訴案件

    【注解】

    案件的被告人、被害人不服一審法院的裁決,在法定的上訴期內,向原審法院的上級法院提出的要求重審改判的案件。

    上訴案件通常有兩種結果:維持原判(maintain the original judgment),或者推翻原判(reverse the original judgment),另外還有一種可能是退回一審法院進行補充審理(send the case back to the trial court for additional proceedings)。

    (中國日報網英語點津 Helen)

    上一篇 : 看律政劇必備詞匯(2)
    下一篇 :

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    狠狠噜天天噜日日噜无码| 中文字幕乱码人妻无码久久 | A级毛片无码久久精品免费| 亚洲Av无码专区国产乱码不卡| 日韩人妻无码一区二区三区综合部 | 人妻系列无码专区久久五月天| 一本加勒比HEZYO无码人妻| 在线中文字幕视频| 国产亚洲情侣一区二区无码AV | 成在人线av无码免费高潮喷水| 中文字幕乱码人在线视频1区| AV成人午夜无码一区二区| 亚洲第一极品精品无码久久| 亚洲欧美在线一区中文字幕 | 日本久久久精品中文字幕| 免费无码午夜福利片| 精品欧洲av无码一区二区| 亚洲av无码精品网站| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区| 亚洲一日韩欧美中文字幕欧美日韩在线精品一区二 | 午夜无码中文字幕在线播放 | 国产中文字幕在线免费观看| 中文亚洲AV片在线观看不卡| 中文成人无码精品久久久不卡| 日韩经典精品无码一区| 久久国产三级无码一区二区| 18禁无遮拦无码国产在线播放| 久久久久久久亚洲Av无码| 久久久久无码精品国产| 国产午夜鲁丝无码拍拍| 国产av永久无码天堂影院| 国产午夜无码精品免费看| 久久精品无码一区二区三区日韩| 国产日韩AV免费无码一区二区三区 | 人妻无码中文久久久久专区| 亚洲高清有码中文字| 中文无码成人免费视频在线观看| 亚洲va中文字幕无码久久| 日本免费中文视频| 中文字幕精品亚洲无线码一区应用| 伊人久久无码精品中文字幕|