您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
    尼泊爾寡婦游行 抗議婚姻激勵計劃
    Widows protest marriage incentive
    [ 2009-08-12 08:33 ]

    尼泊爾寡婦游行 抗議婚姻激勵計劃 A woman sits inside her house in Kathmandu March 19, 2009.(Agencies)

     

    About 200 women marched through the Nepali capital Monday to denounce a government scheme to pay cash incentives to men for marrying widows, witnesses said.

    Nepal announced a plan last month to pay men the equivalent of $650 for marrying widows, angering the widows.

    Monday, women shouting slogans such as "You can't sell your mother," and "We don't want government dowries," marched toward a government complex that houses the prime minister's office.

    They were stopped by riot police, but there were no arrests or violence.

    Durga Neupane, an organizer and a widow, said activists would mobilize widows throughout the nation if the government failed to scrap the decision by Friday.

    "If that is not done we'll gather widows from across the country and organize more protests," she said.

    The government says the scheme seeks to help widows who face social and cultural barriers in a majority-Hindu society.

    But Neupane said it would only add to their woes as men would marry widows for money and later abandon them. Widows, she said, should instead be given jobs, better health care and education.

     

    點擊查看更多雙語新聞



    (Agencies)

    據目擊者說,本周一,近200名婦女在尼泊爾首都加德滿都游行,譴責政府對娶寡婦的男性給予現金激勵的計劃。

    尼泊爾政府在上個月宣布了一項計劃,將給予和寡婦結婚的男性相當于650美元的現金激勵,這讓寡婦們十分惱火。

    本周一,婦女們在通往總理府政府樓群的街道上游行,高呼“你不能賣你的母親”和“我們不要政府給的嫁妝”等口號。

    她們被防暴警察攔住,不過沒有人被逮捕,也沒有暴力事件發生。

    杜爾加?紐帕妮是這次游行的組織者,也是一位寡婦,她說如果政府不在周五前廢除這一決定,激進分子將會動員全國的寡婦(游行)。

    她說:“如果政府不取消這一計劃,我們將會從全國召集更多的寡婦,組織更多的抗議。”

    政府稱該計劃是為了幫助那些在這個印度教占統治地位的社會里遭遇到社會和文化壁壘的寡婦們。

    但是紐帕妮說這只會加重她們的苦難,因為男人會為了錢和寡婦結婚,然后再將她們拋棄。她說,政府該做的應該是為寡婦們提供工作,更好的醫療保健服務和教育。

    相關閱讀

    “電腦寡婦”是怎么回事?

    為提高生育率 韓市政府出面操辦相親會

    印度地方政府新推“二次蜜月計劃”

    印尼:要結婚先植樹

    (英語點津 陳丹妮編輯)

     

    Vocabulary:

    incentive: (金錢方面的)鼓勵,刺激

    complex: 綜合建筑物

    scrap: 廢棄

     

     

     


    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    尼泊爾寡婦游行 抗議婚姻激勵計劃
    爸爸幼時挨打 長大不打孩子
    Factory rejects poisoning blame
    旗艦店 flagship store
    英語中有趣的雙關語
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    50個技巧改變你的2009
    盂蘭節怎么翻譯?
    中國日報小D機器人上線啦
    how to translate "死豬不怕開水燙"?
    這些英文表達 搞錯很尷尬

     

    超碰97国产欧美中文| 亚洲日韩VA无码中文字幕| 久久受www免费人成_看片中文| 无码精品A∨在线观看十八禁| 亚洲av无码专区在线观看素人| 亚洲VA中文字幕不卡无码| 最近免费字幕中文大全视频| 无码任你躁久久久久久久| 东京热加勒比无码少妇| 亚洲午夜国产精品无码| 最近中文国语字幕在线播放视频| 亚洲av午夜国产精品无码中文字| 韩国免费a级作爱片无码| 亚洲精品无码成人AAA片| 无码爆乳护士让我爽| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 在线看福利中文影院| 成人午夜福利免费专区无码| 色综合久久中文字幕无码 | 亚洲AV无码一区二三区| 国产成人无码久久久精品一| 亚洲AV无码成人精品区在线观看| 日韩av无码中文无码电影| 中文字幕在线观看免费视频| √天堂中文官网8在线| a中文字幕1区| 中文亚洲AV片不卡在线观看| 久久人妻无码中文字幕| 亚洲日韩中文无码久久| 最近中文字幕在线中文视频| 中文字幕无码人妻AAA片| 最近2019中文免费字幕在线观看 | 国产精品xxxx国产喷水亚洲国产精品无码久久一区 | 蜜臀AV无码国产精品色午夜麻豆| 激情无码人妻又粗又大中国人| 色欲狠狠躁天天躁无码中文字幕| 亚洲国产精品无码专区| 亚洲AV日韩AV永久无码绿巨人| 毛片无码免费无码播放| 东京热加勒比无码视频| 无码精品久久一区二区三区|