English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Business Hot Word 經濟

    “買斷”工齡 buyout

    [ 2009-10-21 14:59]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    經濟危機余波未平,美國最大的都市報紙《紐約時報》也難逃此劫。繼去年春季裁減100個新聞部門崗位后,該報又將在今年年底前裁減100個新聞部門的崗位,得到通知的職工可以自愿買斷工齡,而對于其余不愿意這么做的人,報社將強行解雇他們。

    請看外電的報道:

    The New York Times said on Monday it would cut 100 newsroom jobs through buyouts or layoffs as it tries to counter lost advertising revenue.

    《紐約時報》于本周一稱,為應對廣告收入下滑,該報將以買斷工齡或解雇的形式裁減100個新聞部門崗位。

    文中的buyout就是指“買斷工齡”,是一種企業支付高額經濟補償,協商解除勞動合同的行為。在這之前,該報已進行了pay cuts(降薪),但仍難以應對經濟危機的影響,于是不得不削減newsroom jobs(新聞部門崗位)。

    此外,buy out還可以表示“全部買進,買斷/收購全部或大部分股份”,例如:The buyout cost is much higher than we originally anticipated.(買斷的成本比我們最開始預計的要高得多。)

    別看out和in是反義詞,buy-in卻也是表示“買進、大量購買”的意思。而用在證券領域,buy-in則用來表示“補倉”,是指股票被套后低位再追加買入。

    相關閱讀

    人員大改組 Shake-up

    傷停“休養” lay-off

    績效工資 merit pay

    拆遷費 relocation compensation

    (英語點津 Julie,Helen 編輯)

    點擊查看更多新聞熱詞

     

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    亚洲AⅤ无码一区二区三区在线 | 夜夜添无码试看一区二区三区| 久久人妻少妇嫩草AV无码专区 | 中文字幕亚洲乱码熟女一区二区 | 日韩精品无码一区二区三区| 中文无码一区二区不卡αv| 亚洲热妇无码AV在线播放| 日本久久久精品中文字幕| 久久亚洲AV永久无码精品| 日韩免费无码一区二区三区| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 亚洲欧美综合在线中文| 国产成人无码午夜福利软件| 日韩乱码人妻无码系列中文字幕| 精品人妻系列无码一区二区三区| 中文字幕无码第1页| 日无码在线观看| 无码精品前田一区二区| 国产成A人亚洲精V品无码 | 色情无码WWW视频无码区小黄鸭| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 日韩AV无码中文无码不卡电影| 人妻少妇无码视频在线| 国产成人无码一区二区在线播放| 亚洲av无码不卡| 亚洲AV无码久久精品色欲| 一本色道无码不卡在线观看| AV色欲无码人妻中文字幕| 最近高清中文字幕免费| 一本大道香蕉中文日本不卡高清二区| 中文字幕VA一区二区三区| 久久亚洲中文字幕精品一区| 中文字幕丰满乱子无码视频| 最近的中文字幕在线看视频| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水| 中文字幕无码精品三级在线电影| 中文字幕无码日韩专区| 日本精品中文字幕| 一夲道DVD高清无码| 亚洲国产无套无码av电影| 亚洲AV区无码字幕中文色|