English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

    螃蟹自動售貨機亮相南京
    Crab vending machines for Chinese commuters

    [ 2010-10-27 13:00]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    為了讓那些沒空逛市場的顧客也能購買到新鮮的大閘蟹,江蘇省南京市一家公司在當?shù)財?shù)個地鐵站安裝了螃蟹自動售貨機,消費者只需通過簡單的操作,就可以按照大小進行選擇,購買自己相中的螃蟹,每只螃蟹的售價為15.8元到52.8元不等。據(jù)悉,這些螃蟹自動售貨機與平時街頭常見的自動售貨機外形相似,內(nèi)由不同規(guī)格的貨倉組成,鮮活的螃蟹用塑料盒子進行了標準化包裝;自動售貨機溫度控制在5攝氏度,能確保螃蟹在售貨機內(nèi)存活7—10天。因推出后受到消費者的歡迎,該公司計劃將螃蟹自動售貨機推廣到更多城市,甚至打算跨出國門打入日本市場。

    螃蟹自動售貨機亮相南京

    螃蟹自動售貨機亮相南京

    The automatic crab dispensers have been installed at several underground stations in Nanjing, the capital of the southeastern province of Jiangsu.

    Commuters in China who are too busy to keep supermarket opening hours are being offered a nutritious alternative to the diet of crisps, chocolate and fizzy drinks usually dispensed from train station vending machines – live crabs.

    The automatic crab dispensers have been installed at several underground stations in Nanjing, the capital of the southeastern province of Jiangsu, by an enterprising local company hoping to capitalize on the increasingly hectic lifestyles of urban Chinese.

    The 'Dazha' hairy crabs, which are a popular regional delicacy along the Yangtze River delta cities of Nanjing, Hangzhou and Shanghai, are sold in three sizes – large, medium or small – and range in prices from £1.50 to £5.00.

    The crabs are packed into custom-fitted plastic boxes and chilled to 41F (5C) which is enough to sedate them but also keep them alive. A sign next to the machine offers three free crabs for anyone who is unlucky enough to get a dead one, the local 'Guangzhou Daily' newspaper reported.

    "The customers were a bit skeptical at first as they were worried if the crabs were alive or not," Wu Zhendi, general manager of the Twin Lake Crab Co. told The Telegraph, "but now they see they are alive, they keep coming back. We are selling hundreds each day, and more at weekends."

    The company, which claim on its website to supply crabs to dignitaries staying at China's Diaoyutai State Guesthouse outside Beijing, said it was now planning to expand the trials, possibly even as far as Japan where vending machines are used to sell everything from eggs to ice and umbrellas.

    相關閱讀

    德國推出黃金自助售賣機

    (Agencies)

    螃蟹自動售貨機亮相南京

    (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

     
    中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    人妻AV中文字幕一区二区三区| 在线中文字幕播放| 国产啪亚洲国产精品无码 | 国产高清无码视频| 中文字幕国产第一页首页| 精品国产毛片一区二区无码| 亚洲国产综合无码一区| 亚洲国产中文字幕在线观看| 久久精品中文字幕一区| 九九久久精品无码专区| 日韩人妻精品无码一区二区三区| 国产成人无码精品一区二区三区| 最新中文字幕AV无码不卡| 最近中文字幕大全中文字幕免费 | 无码专区一va亚洲v专区在线 | 日韩AV片无码一区二区不卡电影 | 亚洲AV永久无码区成人网站| 天堂а√在线地址中文在线| 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪| 亚洲色偷拍区另类无码专区| 国产高清无码二区 | 亚洲AV无码成人精品区狼人影院 | 无码av免费一区二区三区试看| 亚洲国产精品成人精品无码区| 久久AV高潮AV无码AV| 亚洲欧美日韩另类中文字幕组| 中文字幕在线资源| 中文字幕日韩在线| 合区精品久久久中文字幕一区| 最新中文字幕在线观看| 7国产欧美日韩综合天堂中文久久久久| 久久中文骚妇内射| 中文字幕一二区| 乱人伦中文视频高清视频| 日韩欧美成人免费中文字幕| 五月婷婷在线中文字幕观看| 精选观看中文字幕高清无码| 中文国产成人精品久久亚洲精品AⅤ无码精品| 中文字幕成人精品久久不卡| 日韩中文字幕在线不卡| 自慰无码一区二区三区|