您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
     
    The Other Woman《另一個女人》精講之二
    [ 2011-06-23 11:01 ]

    我在美國考律師

    考考你

    本片段劇情:杰克在家里舉辦聚會,邀請艾米莉前往,艾米莉在聚會上見到了杰克的妻子和兒子,但仍然無可救藥地愛上了杰克。杰克主動提出和艾米莉一起出差辦事,兩人墜入愛河。

    精彩對白

    Marilyn: Happy holidays.

    Emilia: Thanks. You too. Nice party.

    Marilyn: So far. I'm keeping my eye on the paralegals and the open bar.

    Carolyn: Oh, Marilyn, there you are.

    Marilyn: Carolyn, happy holidays.

    Carolyn: Oh, I have something for you in the den. It's marked. You'll see it. So before you go.

    Marilyn: Thank you, Carolyn.

    Carolyn: Hello, I'm Carolyn Soule, Jack Woolf's wife.

    Marilyn: This is Emilia Greenleaf. She's new.

    Emilia: Well, September. Thanks so much for inviting me here.

    Carolyn: Oh, well, of course. 

    Emilia: Marilyn and Carolyn.

    Carolyn: That's very good. Well, enjoy yourself.

    Emilia: My friend wanted you to be her doctor, but you were all booked. She says you're the best.

    Carolyn: Oh, isn't that sweet? I wish it were true.

    Emilia: Well, according to the internet.

    Marilyn: Well, don't let us keep you, Carolyn.

    Carolyn: Yes, don't forget- before you leave.

    Marilyn: Thank you, Carolyn. We put in an appearance. I'm heading downtown. You want to share a cab?

    Emilia: It's only 10:00.

    Marilyn: Well, you know, usually the new people and the support staff leave these things early. Adult swim, so to speak.

    Emilia: Well, I'm an associate, so I guess I'm gonna dive in.

    Marilyn: Your tickets and itinerary.

    Emilia: What?

    Marilyn: Check your email. You're flying to Oakland tomorrow. Discovery production on the Jasper case.

    Marilyn: But that's not my case. 

    Marilyn: It's Jack's. You don't want to go? Talk to him. He's business. You're coach. Policy.

    Emilia: Wait, a partner's doing document production?

    Marilyn: Exactly. For the plane.

    Emilia: So beautiful downtown Oakland, huh? Because of my dad, probably. He didn't make me, but as a judge's daughter, I guess you get to either be a lawyer or a criminal. Pia, my half-sister, is a lawyer too. Common cause.

    Jack: Your father was married before?

    Emilia: Yeah, then my mother, his secretary. They're divorced now too. But they're friendly enough. I mean, you know, with the grandkids and everything.

    Jack: Was that hard for you?

    Emilia: I was 22, so, you know...but they're much better off apart. Better for my mother anyway. She gave up everything for him. The good wife.

    Jack: Wives were a great thing. Everyone needs one. My wife more than me, maybe. I don't need a wife. 

    Emilia: I don't even want to get married. I'm practically a guy.

    Jack: It doesn't show.

    Emilia: This is me. Where are you?

    Jack: I'm on the spa level.

    Emilia:  But that's we passed that on the way up.

    Jack: I know. I don't think I can do anything else right now. Is that okay?

    Emilia: As long as you don't say that you're married, and you've never done this before, and you're afraid of hurting your wife.

    Jack: I'm married. And I've never done this before. And I am afraid of hurting my wife.

    Emilia: Who doesn't understand you.

    Jack: Good night, Emilia.

    Emilia: Good night.

    妙語佳句 活學活用

    1. paralegal: 律師助理

    2. open bar:(美語)婚禮、招待會等的免費酒柜

    3. den: 休息室,書房,也可以指窩點(尤指為非法或邪惡活動秘密聚會處)

    例如:There is no den in the wide world to hide a rogue.(惡棍沒有藏身之地。)

    4. put in an appearance: 露面;到場一會兒?,旣惿徳谶@里的意思是“我們都露過面了,該走了”。

    5. Adult swim: 美國成人動漫頻道

    6. so to speak: 可以說;可謂

    例如:He is, so to speak, a hardworking student.(他可以說是個用功的學生。)

    7. associate: 合伙人,同事,伙伴

    下面這些名詞均有“同事,伙伴”之意,來看看它們的區別吧:

    associate: 普通用詞,側重指在利害關系上密切相關。

    companion: 指陪伴他人的人,即同伴或陪伴。

    comrade: 指具有共同的事業、利益關系相一致的人。

    colleague: 一般用于對同事的正式稱呼,基本上專用在職業關系上。

    fellow: 多用復數形式,指一起住、生活或同行共事的人。

    partner: 指事業中處于合伙關系的人,或指婚姻、游戲、跳舞中的另一方。

    8. itinerary: 行程;旅行日程

    9. half-sister: 同父異母或同母異父的姐妹

    10.It doesn't show: 沒看出來。

    我在美國考律師

    考考你

       上一頁 1 2 下一頁  

    分享按鈕
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Boats head for safety as storm moves in
    “夏至”后迎來“三伏天”
    美國香煙盒將采用恐怖尸體警示標識
    Real money
    日本:傳播電腦病毒和垃圾郵件視為犯罪
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    原來國家的名字如此浪漫
    Funny lines about getting married
    關于工資的英語詞匯大全
    關于職業裝的英語詞匯
    余光中《尺素寸心》(節選)譯

     

    丝袜熟女国偷自产中文字幕亚洲| 日韩欧美一区二区三区中文精品| √天堂中文www官网在线| 国产精品热久久无码av| 高潮潮喷奶水飞溅视频无码| 欧美日韩国产中文高清视频| 国产久热精品无码激情| 成人无码网WWW在线观看| 公和熄小婷乱中文字幕| 精品无码久久久久久久动漫| 无码无套少妇毛多18PXXXX| 一级片无码中文字幕乱伦| 中文字幕免费不卡二区| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 无码专区中文字幕无码| 成年无码av片完整版| 日韩中文字幕在线不卡| 国产在线精品一区二区中文| 日本中文字幕在线| 免费无码婬片aaa直播表情| 91精品国产综合久久四虎久久无码一级 | 国产V亚洲V天堂无码久久久| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 精品亚洲成A人无码成A在线观看| 精品久久久无码中文字幕| 爆操夜夜操天天操狠操中文| 无码中文字幕日韩专区视频| 日本按摩高潮a级中文片| 亚洲 日韩经典 中文字幕| 亚洲男人第一无码aⅴ网站| 日韩精品无码久久一区二区三| 精品无码人妻久久久久久| 亚洲Av无码国产情品久久| 亚洲AV永久无码精品一区二区| 亚洲乱亚洲乱少妇无码| 亚洲免费日韩无码系列| 亚洲中文字幕不卡无码| 日本免费中文视频| 中文字幕无码av激情不卡久久| 日日日日做夜夜夜夜无码| 亚洲AV综合色区无码一区|