久久久无码人妻精品无码_6080YYY午夜理论片中无码_性无码专区_无码人妻品一区二区三区精99

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯經(jīng)驗

“八戒”幫你學好漢譯英

[ 2010-03-23 14:18]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

一、戒“從一而終”

漢語言簡意賅,句子靈活,往往是一個漢語詞匯對應(yīng)N個英語詞匯,具體到在本句中應(yīng)該采用哪個意項,務(wù)必抓住精神實質(zhì),不可以不變應(yīng)萬變。至于怎么應(yīng)變,這就是顯示譯者功力的地方了。

比如:都是“問題”,下面的翻譯各不相同,幾乎是打一槍換一個地方。

共同關(guān)心的問題 questions of common interest

解決問題 solve a problem

問題的關(guān)鍵 the heart of the matter

關(guān)鍵問題 a key problem

原則問題 a question/matter of principle

沒有什么問題 without any mishap

摩托車有點問題 Something is wrong with the motorcycle.

問題不在這里 That is not the point.

譯者要掌握這種漢英翻譯中的“游擊戰(zhàn)術(shù)”,翻譯家應(yīng)是不同“文化王國”邊境線上的“游擊戰(zhàn)略家”。

沙博里將《水滸傳》譯為:Outlaws of the Marsh(沼澤地上的亡命之徒),楊憲益譯將屈原的《國殤》譯為:For Those Fallen for Their Country,北外出版社將《儒林外史》譯為:The Scholars。這些都是譯者吃透了原文的原意而譯出的佳作。

二、戒望文生義,機械直譯

這多半是初學者犯的毛病,他們易于被表面現(xiàn)象所迷惑。

黃牛(yellow cow——ox前誤后正,下同) 黃鸝(yellow bird ——oriole)

黃瓜( yellow melon——cucumber) 紫菜(purple vegetable ——laver)

紅木(red wood——padauk) 紅豆杉(red fir——Chinese yew)

黑社會(black society ——sinister gang)

三、戒“水土不符”,習慣搭配失當

這的確是難度系數(shù)較大的問題,它要求譯者既有較高的中文修養(yǎng),又要有較高的英文造詣,一知半解的人常常在此“翻車”。如:

寫罷,擲筆在桌上。又歌了一回,再飲數(shù)杯酒,不覺沉醉,力不勝酒,便呼酒保計算了,取些銀子算還,多的都賞了酒保。

And tossed the pen on the table. He intoned the verses to himself, then downed a few more cups of wine. He was very dunk. Song-Jiang asked for the bill, paid, and told the waiter to keep the change.(沙博里譯《水滸傳·潯陽樓宋江吟反詩》)

目前,《水滸傳》最好的英譯本要數(shù)沙博里先生的本子了。沙博里出生在美國,青年時來到中國,一住就是半個多世紀。為了譯好《水滸傳》,據(jù)說他潛心研究了山東的地方志和舊時方言,可謂精誠所致,譯著既“達”又“雅”。然而歷史告訴我們,中國古人沒有用過鋼筆,宋朝時用的還是毛筆,故the pen 應(yīng)改為the writing-brush。

下面的譯文就較好地照顧到了西方人的思維和理解習慣。

美國把貿(mào)易和人權(quán)扯在一起,只會損害兩國的經(jīng)濟利益。

The US policy of linking trade with human rights can only bring harm to the economic interests of the two countries.

關(guān)起門來搞建設(shè)是不成的,中國的發(fā)展離不開世界。 China can't develop in isolation from the rest of the world.

四、戒主語暗淡

主語是句子的靈魂,定住譯文的主語是關(guān)鍵的一步棋。主語定偏了,整個句子將顯得松散乏力,甚至會誤導讀者。例如:

如果這個問題不解決,勢必影響兩國的利益。

Failure to settle this issue is bound to impair the relations between the two countries seriously.

If the problem is not solved, it is sure to affect the interests between the two countries.

在上面的兩種譯文中,顯然第一種譯文主語選得好,句子流暢。又如:

廚房里少了一條魚,主人發(fā)誓要一查到底,揪出偷魚的賊。

夏威夷的沙灘上,椰影婆娑,海風習習,一妙齡女郎正躺在白色的塑料椅上養(yǎng)神。

On the Hawaiian sandy beach, the coconut palms are whirling, the congenial sea breeze is blowing, and a young lady is lying in the white plastic chair resting to restore energy.

因為是輕松讀本,又是描述性的文字,使用三個主語the coconut palms、the congenial sea breeze、a young lady仍是可取的。

五、戒結(jié)構(gòu)單調(diào),組合生硬“拉郎配”

由于漢英結(jié)構(gòu)不同,表達方式迥異,“硬性翻譯”不僅讀起來別扭,而且會鬧出笑話。這就要求譯者在翻譯時靈活使用整合的技巧,將句子整合,凸顯漢語中所隱含的層次,補充所缺失的成分。有時要將簡單句譯成并列句,有時將并列句譯成主從句。

在紀念大學畢業(yè)20周年聚會時,我忽然問起原來的班主任:“我個子又不矮,怎么把我安排在了第一排呢?”

At the reunion party for 20 anniversary of graduation from university, I suddenly asked my former teacher in charge of our class then:" Since I am not of short stature, how did you arrange me at the first row?"

一個高度近視的女博士去擦鞋店擦高統(tǒng)靴,禿頭老板親自蹲下來給她效勞。

When a woman doctor who suffers a severe myopic went to shoes-polishing shop for her buskins,the bald boss squatted down to serve her personally.

六、戒“愚忠”,不諳增減之道

我們耳熟能詳?shù)臇|西外國人可能會感到一頭霧水,譯者需要增加必要的說明和補充或者減譯。否則,外國人會不知所云。畢竟,漢譯英最終是給外國人看的。

例如:風水

fengshui——the location of a house or tomb, supposed to have an influence on the fortune of a family.

七、戒語句重復

漢語多重復,以強化語氣;英語則要盡量避免重復。

王曰:“此鳥不飛則已,一飛沖天;不鳴則已,一鳴驚人。”

"The bird may not have flown yet", replied the King,"Once it does, it will soar to the sky. I may not have cried out yet, but once it does, it will startle everyone."

(楊憲益譯《史記-滑稽列傳》)

中國人也好,外國人也好,死人也好,活人也好,對的就是對的,不對的就是不對的。

What is right is right and what is wrong is wrong, no matter what it concerns, the Chinese or foreigners, the dead or the living.

八、戒另起爐灶,走失精氣神

譯文要力求其“信”,盡可能契合漢語原來句子的氣勢、情緒和結(jié)構(gòu)。

例如,元朝人王實甫寫下了《西廂記》,張雪靜改編后并作了翻譯——

掏出張生那封信,回頭環(huán)視見梳妝臺上的梳妝盒,眼睛一轉(zhuǎn),心里說有了,將信放了進去,合上蓋時故意壓了一角露在外面。

Rose took out Zhang's letter, she thought, "It would be better to put it in her make-up case, and letter find it herself." So she put the letter in the case, leaving a corner of it sticking out, so that it would be quickly noticed.

不難看出,譯文與原文相去甚遠,互不吻合,成了“兩張皮”。

你已經(jīng)死在過深的怨憤里了嗎?

死?不,不,我還活著——

請給我以火,給我以火!

Have you perished in this deep rancor and bitterness?

Death? No, no. I’m still alive.

Please give me a light, give me a light!

(歐陽楨等譯《艾青-煤的對話》)

相關(guān)閱讀

溫家寶總理答記者問之古文翻譯評析

2010春季高級口譯資格證書考試部分譯文及點評

“骨子里的感覺”如何翻譯?

細說“房奴”的翻譯

(來源:新浪教育? 編輯:Julie)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
久久久无码人妻精品无码_6080YYY午夜理论片中无码_性无码专区_无码人妻品一区二区三区精99

    色婷婷.com| 天天碰免费视频| 国产精品久久a| av一区二区三区免费观看| 美女一区二区三区视频| 免费日韩在线观看| 校园春色 亚洲色图| 777av视频| 男女爱爱视频网站| 久久这里只精品| 大地资源网在线观看免费官网| 91av在线免费播放| 人妻无码一区二区三区四区| 久久久久久蜜桃一区二区| 成年人午夜视频在线观看| 男同互操gay射视频在线看| 五月婷婷激情久久| 亚洲国产精品无码观看久久| 日韩va在线观看| 九色porny91| 激情深爱综合网| 男女激烈动态图| 依人在线免费视频| 一本色道无码道dvd在线观看| 91免费国产精品| 91香蕉国产线在线观看| 天天操,天天操| 成人在线观看黄| 蜜臀av色欲a片无码精品一区 | 九九久久久久久| 99视频免费播放| 三上悠亚久久精品| 女人床在线观看| 欧美 日韩 国产 在线观看| 91香蕉视频导航| 可以免费在线看黄的网站| 国产欧美日韩网站| 国产曰肥老太婆无遮挡| 欧美乱做爰xxxⅹ久久久| 黄色一级片网址| 久久人人爽人人片| 97超碰人人看| 国产精品美女在线播放| 亚洲av无日韩毛片久久| 激情久久综合网| 亚洲免费av网| 最近免费观看高清韩国日本大全| 在线黄色免费看| 欧美成人三级在线播放| 欧美在线aaa| 国产精品视频中文字幕| 中文字幕丰满乱码| 色婷婷激情视频| 污免费在线观看| 97超碰人人爱| 日本a在线天堂| 亚洲五码在线观看视频| 黄色网在线视频| 日韩中字在线观看| av免费在线播放网站| 丁香婷婷激情网| 男生操女生视频在线观看 | 欧美二区在线视频| 少妇无码av无码专区在线观看| 日韩五码在线观看| 国产三区在线视频| 在线观看免费黄网站| 国产无色aaa| 麻豆视频传媒入口| 成年人午夜视频在线观看| 99久久久无码国产精品6| 99视频精品免费| 午夜大片在线观看| 国产欧美久久久久| 国产成人久久婷婷精品流白浆| 丰满少妇在线观看| 熟妇熟女乱妇乱女网站| 男人天堂新网址| 国产精品视频一区二区三区四区五区| 国产精品乱码久久久久| 亚洲制服中文字幕| 日本人妻伦在线中文字幕| 日韩中文字幕三区| 亚洲77777| 青青草综合在线| 波多野结衣50连登视频| 日本不卡一区在线| 欧美无砖专区免费| 无码内射中文字幕岛国片| av在线网站免费观看| 亚洲不卡中文字幕无码| 少妇一级淫免费放| 成人国产一区二区三区| 免费日韩中文字幕| 久久99国产精品一区| 欧美在线观看www| 亚洲免费黄色录像| 日本熟妇人妻xxxx| 日本激情综合网| 又大又硬又爽免费视频| 性猛交ⅹ×××乱大交| 国产高清www| 亚洲精品20p| 欧美激情 国产精品| 911福利视频| 男人天堂999| 欧美日韩中文字幕在线播放 | 男女爱爱视频网站| 人妻无码视频一区二区三区| 99久re热视频精品98| 免费大片在线观看| 日韩亚洲欧美一区二区| 激情 小说 亚洲 图片: 伦| 农民人伦一区二区三区| 五月天中文字幕在线| 国产综合av在线| 99久久久无码国产精品性色戒| 久久久久久久久久久久久国产精品| 小说区视频区图片区| 精品久久久久久久无码| 成人免费播放器| 992kp免费看片| 天天爽夜夜爽一区二区三区| 伊人成色综合网| 日韩精品手机在线观看| 欧美成年人视频在线观看| 欧美精品色婷婷五月综合| 无码人妻精品一区二区蜜桃百度| 中文字幕亚洲乱码| av观看免费在线| 久艹视频在线免费观看| japanese在线视频| www.cao超碰| 中国黄色片免费看| 99免费视频观看| 国产乱子伦农村叉叉叉| 女女百合国产免费网站| 五月六月丁香婷婷| 亚洲免费999| 狠狠热免费视频| 蜜臀久久99精品久久久酒店新书| 黄色国产一级视频| 国产一级爱c视频| 全黄性性激高免费视频| 国产片侵犯亲女视频播放| 亚洲色图都市激情| 水蜜桃在线免费观看| 1314成人网| eeuss中文| 日本美女爱爱视频| 日本成人在线不卡| 四虎4hu永久免费入口| 黑人巨大国产9丨视频| 性鲍视频在线观看| 色姑娘综合天天| 日本久久高清视频| 欧美精品一区二区性色a+v| 国产麻豆电影在线观看| 三上悠亚免费在线观看| japanese在线播放| 91大学生片黄在线观看| 免费网站在线观看视频| 99热亚洲精品| 久久久999视频| 精品一卡二卡三卡| 天天干在线影院| 三级av免费观看| 亚洲最新免费视频| 久久精品久久99| 麻豆传媒网站在线观看| 国产乱子伦精品无码专区| 久久久久久久久久网| 97xxxxx| 国产又粗又长又大的视频| 8x8x成人免费视频| 99re99热| 国产精品无码免费专区午夜| 成人黄色av片| www.日本xxxx| 激情图片中文字幕| 日韩a级黄色片| 97xxxxx| 99日在线视频| 99er在线视频| 999香蕉视频| www.污网站| 精品久久久久久无码中文野结衣| 国产免费毛卡片| 中文字幕 欧美日韩| 最新中文字幕久久| 日韩av一二三四区| 精品少妇无遮挡毛片| 国产精品夜夜夜爽张柏芝| 国产精品国产对白熟妇| 成年人在线观看视频免费| 艳母动漫在线观看| 美女av免费在线观看| 欧美激情国内自拍| 日本中文字幕网址| www.久久久久久久久久久|