English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > 翻譯經(jīng)驗(yàn)

    詩歌翻譯哪家強(qiáng)?《星際穿越》中詩歌的7個(gè)譯本

    [ 2014-11-27 09:40]     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

     

    版本四:王燁、水琴譯

    不要馴順地走進(jìn)那個(gè)良夜;

    老年應(yīng)該在日暮時(shí)燃燒、咆哮;

    憤怒,憤怒的抗拒陽光的泯滅。

    明智的人們面臨末日知道黑暗是正理,

    因?yàn)樗麄兊恼Z言已無法擊出閃電,

    但他們并不馴順地走進(jìn)那個(gè)良夜。

    善良的人們,當(dāng)最后的波浪卷過時(shí),哭喊

    他們可憐的業(yè)績本應(yīng)多么燦爛地在綠色港灣里舞蹈

    憤怒,憤怒的抗拒陽光的泯滅。

    瘋狂的人們曾抓住并歌唱飛翔的太陽,

    如今才得知,但太晚了,他們使它在途中悲傷,

    他們也不馴順地走進(jìn)那個(gè)良夜。

    嚴(yán)肅的人們,臨近死亡,透過炫目的視覺

    看到失明的眼睛可以像隕石一樣歡快的閃爍,

    憤怒,憤怒的抗拒陽光的泯滅。

    而你,我的父親,在那悲傷的高處,

    用你那灼熱的淚水詛咒我,祝福我,我祈求你

    不要馴順地走進(jìn)那個(gè)良夜。

    憤怒,憤怒的抗拒陽光的泯滅。

    詩歌翻譯哪家強(qiáng)?《星際穿越》中詩歌的7個(gè)譯本

    版本五:陶永強(qiáng)譯

    別安然走進(jìn)那良宵,

    讓暮年在黃昏焚燒;

    狂燒,狂燒在光之將逝。

    雖然智者終于知道黑暗贏了,

    即使他們的說話沒有迸出電光

    他們不會(huì)安然走進(jìn)那良宵。

    善者在最后一浪翻過的時(shí)候高叫

    微弱的作為本該在綠灣舞出光輝,

    狂燒,狂燒在光之將逝。

    狂者抓住了飛奔的太陽呼嘯,

    到醒覺一路上惹它厭煩已經(jīng)太晚,

    他們不會(huì)安然走進(jìn)那良宵。

    木訥者臨終,昏花的眼尚看得曉

    盲目也能歡笑,熾熱如流星,

    狂燒,狂燒在光之將逝。

    而你,我的父親,在悲哀之巍,

    咒詛、祝福我吧,用你的熱淚,

    別安然走進(jìn)那良宵,

    狂燒,狂燒在光之將逝。

    詩歌翻譯哪家強(qiáng)?《星際穿越》中詩歌的7個(gè)譯本

    版本六:網(wǎng)絡(luò)版

    不要溫順地走進(jìn)那安息的長夜,

    老人在日暮時(shí)也需發(fā)光發(fā)熱;

    怒吼,怒吼,即使生命之火即將熄滅。

    盡管智者的言詞不如雷電轟轟烈烈,

    盡管深知?dú)w于黑暗是不變的法則,

    他們不會(huì)溫順地走進(jìn)那安息的長夜。

    碧綠的海灣點(diǎn)滴事跡舞姿搖曳,

    最后的浪花中好人的呼喚更加清澈,

    怒吼,怒吼,即使生命之火即將熄滅。

    為時(shí)已晚,狂人讓太陽徒生悲切,

    抓住飛馳的太陽唱一支贊歌,

    他們不會(huì)溫順地走進(jìn)那安息的長夜。

    嚴(yán)肅的人臨近死亡漸漸喪失視覺,

    失明的雙目象流星閃光充滿喜色,

    怒吼,怒吼,即使生命之火即將熄滅。

    我盼你或祈?;蛟{咒淚水火樣熾烈,

    父親啊,就在這最為悲痛的時(shí)刻。

    不要溫順地走進(jìn)那安息的長夜。

    怒吼,怒吼,即使生命之火即將熄滅。

    詩歌翻譯哪家強(qiáng)?《星際穿越》中詩歌的7個(gè)譯本

    版本七:高曉松譯

    絕不向黑夜請安

    老朽請于白日盡頭涅槃

    咆哮于光之消散

    先哲雖敗于幽暗

    詩歌終不能將蒼穹點(diǎn)燃

    絕不向黑夜請安

    賢者舞蹈于碧灣

    為驚濤淹沒的善行哭喊

    咆哮于光之消散

    狂者如夸父逐日

    高歌中頓覺遲來的傷感

    絕不向黑夜請安

    逝者于臨終迷幻

    盲瞳怒放出流星的燦爛

    咆哮于光之消散

    那么您,我垂垂將死的父親

    請掬最后一捧熱淚降臨

    請?jiān){咒,請保佑

    我祈愿,絕不向

    黑夜請安,咆哮

    于光之消散

    (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

     

    上一頁 1 2 下一頁

     
    中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    天堂AV无码AV一区二区三区| 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 久久无码AV中文出轨人妻| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| A∨变态另类天堂无码专区| 13小箩利洗澡无码视频网站免费| 中文无码久久精品| 国产在线观看无码免费视频| 夜夜添无码一区二区三区| 欧美日韩中文字幕久久久不卡| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码| 久久久久成人精品无码中文字幕| 久久久无码精品亚洲日韩京东传媒| 日韩亚洲欧美中文在线| 99久久无码一区人妻a黑| 亚洲AV综合色区无码一区| 人妻AV中出无码内射| 在线播放中文字幕| 无码人妻精品中文字幕免费东京热| 国产精品无码免费专区午夜| 少妇无码一区二区二三区| 一本一道av中文字幕无码| 再看日本中文字幕在线观看| 视频一区中文字幕| 久久精品中文无码资源站| 日本中文字幕一区二区有码在线| 无码 免费 国产在线观看91| 成在线人免费无码高潮喷水| 国产精品三级在线观看无码| 人妻无码一区二区三区免费| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区 | 无码日韩人妻AV一区二区三区| 欧洲Av无码放荡人妇网站| 少妇无码一区二区三区| 色偷偷一区二区无码视频| 欧洲Av无码放荡人妇网站| 精品久久无码中文字幕| 久久久无码精品亚洲日韩软件| 亚洲精品无码久久久久AV麻豆| 中文字幕 qvod| 在线日韩中文字幕|