您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
       
     





     
    Yes Man《好好先生》精講之四
    [ 2009-11-10 11:31 ]

    文化面面觀:各種攝影藝術(shù)流派

    考考你:小試牛刀

    本片段劇情:Carl依照“契約”對一切都說Yes,結(jié)果被一個乞丐拿走了身上所有的現(xiàn)金,電話也被打到?jīng)]電,在送走乞丐后發(fā)現(xiàn)自己的車也沒油了。滿腔怒火的Carl在步行去加油站的途中忍不住自己歇斯底里了一把,然而,在加油站他瘋顛的自言自語卻引起了一個漂亮女孩的注意……

    影片對白:

    Carl (talks to himself): Hey, Carl. Do you wanna give all your money away to a homeless guy? Yes, yes, I do. How about letting him burn out your phone battery so you can't call AAA when you run out of gas? You know what? That sounds like a fucking great idea!!! Why don't you take a late-night stroll through the hills and get killed by the Manson family? Don't mind if I do. Come on, man. Yes. Since that's my only fucking option. Would you like to carry a 20-pound container of gas up a giant hill to your car? Oh, could I? Could I really?

    Allison: (takes a picture of Carl) That's a good look.

    Carl: Oh. Hi. Did you just take my picture?

    Allison: Maybe. Did you just run out of gas?

    Carl: Maybe.

    Allison: That sucks. That happened to me last week.

    Carl: When you were driving ridiculously far out of your way to drop off a homeless guy who wore out your phone battery so you couldn't call AAA?

    Allison: Er...No. I take it that's what happened to you.

    Carl: No. Why would you assume that?

    Allison: He used up your phone?

    Carl: Yeah. Apparently he was the most popular homeless man on the planet. He was staying connected. It was good to see. I'm just glad that I could be a part of it, really.

    Allison: That must feel good.

    Carl: Oh, truly, truly. Yeah. And I'm getting some exercise, which is cool.

    Allison: Well, do you need a ride?

    Carl: On that thing?

    Yes Man《好好先生》精講之四

    Allison: Am I going too fast for you?

    Carl: No. In fact, I think you should go faster. That way if we crash, at least I'll die. I just don't wanna be kept alive artificially. What are you doing?

    Allison: I'm taking a picture. Smile.

    Carl: I can't see. I'm blind.

    Allison: Me too. Isn't it great? Whoo!

    Carl: Yeah, that's getting it good. Yep. Well, thanks again for the ride.

    Allison: No problem. Hopefully the color will return to your face sometime soon.

    Carl: I'm more of a four-wheel kind of guy.

    Allison: Really? I never would've guessed that. You seemed so at ease on two. Can I have my helmet back now?

    Carl: I'm still wearing it, aren't I?

    Allison: Yeah.

    Carl: Thanks.

    Allison: So you okay?

    Carl: Yeah, I'm good, unless you wanna stick around and make out.

    Allison: What?

    Carl: What did you say? Hey, I-- (Allison kisses Carl)

    Allison: Have a good night.

    Carl: Yes.

    妙語佳句,活學(xué)活用

    1. burn out one's phone battery: 把電話電池用光。burn out有“耗盡,使耗盡”的意思。例如:

    The soil burns out under constant heavy cropping.

    不間息地大量種植會把土壤肥力耗盡。

    burn out也有“(使)精疲力竭”的意思。請看例子:

    You must not burn yourself out in a blaze of energy.

    你可別一個勁兒地干,把自己累垮。

    2. AAA: American Automobile Association 美國汽車協(xié)會

    3. take a stroll: 散步,溜達,閑逛。stroll可以作名詞用,例如:a short stroll before supper(晚飯前的短暫散步),也可以作動詞用,例如:stroll along the beach(沿海灘漫步)。

    4. out of one's way: 不在預(yù)期的路線(或軌道)上。影片中Carl指他特地開車送乞丐去他的目的地,而不是順路搭載。

    5. wear out: (使)耗盡。burn out/wear out battery都是“把電池用光”的意思??匆幌吕樱篗y patience wore out/was worn out at last.(我最后失去了耐心。)

    wear out還有“(使)疲乏,(使)厭倦;慢慢毀掉”的意思。請看例子:

    He is worn out with domestic worry.(他被家里的煩惱事弄得疲憊不堪。)

    What with his drinking and what with his jealousy, he wore himself out.

    一半因為酗酒,一半因為嫉妒,他把自己給毀了。

    wear out也可以表示“消磨,打發(fā)(時間)”,例如:wear out idle days(閑度時日)。

    6. be kept alive artificially: Carl的意思是說如果出車禍的話,他寧愿當(dāng)場死亡,也不愿意落得個半死不活。

    7. I'm more of four-wheel kind of guy: 我更習(xí)慣坐汽車出行。more of的意思是“更大程度上的……”,看一下例子:He is more of a poet than a musician.(與其說他是個音樂家還不如說他是個詩人。)

    8. at ease: 自在,不拘束。請看例子:

    He was never at his ease with Frank.(他跟弗蘭克在一起總是感到很不自在。)

    9. stick around: 逗留,留下。看一下例子:

    I ought to stick around if you are going to be out.

    如果你要出去,我就得留下。

    stick around還有“呆在附近,等在旁邊”的意思。例如:

    Stick around for a while, he will soon be back.(請等一會兒,他馬上就會回來。)

    10. make out: <俚> 親吻愛撫。影片中Carl一不小心脫口說出了他下意識的想法。

    文化面面觀:各種攝影藝術(shù)流派

    考考你:小試牛刀

       上一頁 1 2 下一頁  

    英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
    相關(guān)文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Yes Man《好好先生》精講之四
    Hundreds of women fail army enrolment
    Health: Illness 健康:生病
    網(wǎng)絡(luò)發(fā)言人 web spokesman
    英學(xué)生歷史知識雷人:希特勒是足球教練
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    萬圣節(jié)問題火熱征集!
    翻譯達人評選,快來投票!
    經(jīng)典英語口語,不得不看(推薦)
    I chocolate you!怎么翻譯?
    請教obama演講里的一句話
     

     

    熟妇人妻VA精品中文字幕| 老子午夜精品无码| 在线播放无码高潮的视频| 最近2019中文免费字幕在线观看 | 无码人妻精品一区二区三区66| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久| 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 狠狠综合久久综合中文88 | 久久国产高清字幕中文| 办公室丝袜激情无码播放| 亚洲国产精品无码专区影院 | 亚洲AV无码久久精品成人 | 蜜桃AV无码免费看永久| 久久综合中文字幕| 中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡| 精品人妻无码专区中文字幕| 久热中文字幕无码视频| 无码专区AAAAAA免费视频| 免费无码av片在线观看| 欧美一级一区二区中文字幕 | 日韩久久久久中文字幕人妻| 日韩久久久久久中文人妻| 亚洲无码日韩精品第一页| 日韩视频无码日韩视频又2021| 国产乱妇无码大片在线观看| 国产精品多人p群无码| 人妻精品久久无码专区精东影业 | 久久亚洲AV成人无码国产| 亚洲av激情无码专区在线播放| 亚洲精品无码MV在线观看| 亚洲日韩国产AV无码无码精品| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 中文字幕无码不卡免费视频| 无码夫の前で人妻を犯す中字| 中文字幕乱人伦| 精品国产aⅴ无码一区二区| 亚洲中文字幕无码一区| 亚洲精品无码久久千人斩| 久久久久久无码Av成人影院| 国产办公室秘书无码精品99| 国产亚洲?V无码?V男人的天堂|