English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
    中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務(wù)

    Butt-brush effect

    [ 2010-03-24 16:34]     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    Butt-brush effect

    Reader's question: Avoid the butt-brush effect. The "butt-brush effect" was discovered at a New York City Bloomingdale's department store. The researchers taped shoppers attempting to reach the tie rack while negotiating an entrance during busy times. They noticed that after being bumped once or twice, most shoppers abandoned their search for neckwear. The conclusion: shoppers don't like to shop when their personal space is invaded.

    Could you explain “butt-brush effect”?

    My comments:

    As is pretty well explained in the above example, the butt-brush effect refers to the negative effect crowdedness has on shoppers, and by extension, on sales. As researchers have discovered, in New York and when in search of neckwear at least, that shoppers tend to leave the shopping area sooner if it is overcrowded. Hence it affects sales.

    “Butt” is the American slang for the buttock. “Brush”, of course, refers to the quick, light touch made by chance when two people pass each other. “Butt-brush” hence refers to the situation where a shopping area is so crowded that shoppers constantly bump each other.

    In other words, the Bloomingdale’s department store in New York City is overcrowded.

    Yet what’s overcrowded in New York City may very well be considered sparse in Beijing. New Yorkers should try Wang Fu Jing.

    Just an idea.

    Related stories:

    Poker face

    Win hands down

    Out on the street

    Fly-by-night

    Apple polisher

    Might-have-beens

    Think the world of

    Ante up

    Sit on the fence

    On top of the world

    Button your lip

    One for the books

    Pass the buck

    Raw deal

    Fire sale

    Spill the beans

    Sacred cow

    Cheek to jowl

    Peaches and cream

    Know-it-all

    A long shot

    Miss the boat

    Go to Zhang Xin's column

    本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場(chǎng)無(wú)關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問(wèn)題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國(guó)家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

    About the author:

    Zhang Xin has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

     

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    蜜臀AV无码国产精品色午夜麻豆| 中文字幕一区二区三区精彩视频| 最新版天堂中文在线| 国内精品人妻无码久久久影院| 亚洲日韩中文在线精品第一| 伊人蕉久中文字幕无码专区| 无码国产色欲XXXX视频| 中文字幕久久精品| 中出人妻中文字幕无码| 无码精品人妻一区| 精品人妻系列无码天堂| 中文精品无码中文字幕无码专区 | 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮| 中文字幕无码毛片免费看| 欧洲无码一区二区三区在线观看| 久久久久亚洲AV无码专区首JN| 日本一区二区三区中文字幕| 中文字幕无码免费久久| 亚洲日韩精品无码专区网站| 国产午夜无码片免费| 国产精品免费无遮挡无码永久视频| 亚洲AV无码一区东京热久久| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 亚洲中文字幕日产乱码高清app| 无码任你躁久久久久久| 免费AV一区二区三区无码| 潮喷无码正在播放| 成?∨人片在线观看无码| 2021国产毛片无码视频| 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 一二三四社区在线中文视频| 亚洲中文字幕无码一去台湾| 亚洲?v无码国产在丝袜线观看| 日韩少妇无码一区二区三区| 无码AV动漫精品一区二区免费| 无码人妻一区二区三区在线水卜樱| 粉嫩高中生无码视频在线观看| av无码久久久久久不卡网站| 毛片一区二区三区无码| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡| 无码人妻精品中文字幕免费东京热|