English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> Audio & Video> 電影精講

    The Spy Next Door《鄰家特工》精講之六

    [ 2010-07-16 13:39]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    美國“槍”歷史: 槍暴力、槍政治和槍法律

    考考你

    本片段劇情:科爾頓帶人來解圍,抓走了幾名罪犯,所幸的是鮑勃和吉莉安一家人都只是受了點皮外傷。鮑勃和吉莉安一家道別,幾個孩子都難以割舍和他的感情,一致請求吉莉安原諒鮑勃善意的欺騙。鮑勃和吉莉安終于喜結連理。

    Get Flash Player

    精彩對白

    Colt: Everybody freeze! It's okay.

    Bob: They're the good guys.

    Colt: You stinking lowlife. Come on. Let's go.

    Nora: Mom!

    Betrayed agent: Hey, loosen these things up.

    Colt: I'm sorry. What's wrong? Got the handcuffs too tight? I don't know how these things work. I'm just a dumb hillbilly. Everybody okay?

    Bob: Bumps and bruises. Ian, this really is the good guy.

    Colt: Hey, what you got there, son? Nice work recording that conversation, partner. This young man might make a heck of a spy someday.

    Poldark: How quickly can you give me orange jumpsuit?

    Bob: I'm sorry I suspected you.

    Colt: Don't worry about it, old buddy. Chalk it up to the language barrier.

    Bob: Thank you. I'm sorry I put you through all this. Goodbye, Gillian. Goodbye, kids.

    Farren: Bob. I'm gonna miss you.

    Bob: I'll miss you, too.

    Farren: Wait. I know he lied, but he did it to protect us. This whole time, all he ever wanted to do was protect us, Mom. And, Mom, you're never gonna find a man as good as Bob, never again. Never.

    Ian: I never thought I'd say this, but I agree with Farren.

    Gillian: I suppose you have something to say, too.

    Nora: I want Bob to be my daddy.

    Priest: Do you, Gillian, take Bob to be your lawfully wedded husband?

    Gillian: I do.

    Priest: And do you, Bob, take Gillian to be your lawfully wedded wife?

    Bob: Gillian. There's one more thing I have to tell you. My name really isn't Bob.

    Gillian: That's okay.

    Bob: I do.

    Priest: I now pronounce you man and wife. You may kiss the bride.

    妙語佳句 活學活用

    1. Everybody freeze: 全都別動。

    2. stinking: 很糟糕的,令人討厭的。

    cry stinking fish就是我們常說的“露丑,拆自己的臺”。例如:Don't cry stinking fish.(不要自貶身價。)

    3. lowlife: 下層階級的人,卑劣的、或來歷不明的人。

    例如:He finds his wife has deserted him and with a dirty lowlife too.(他發現他妻子已拋棄他而去和一個齷齪的下流胚在一起。)

    4. hillbilly: 山區鄉巴佬。Hillbilly music就是指“鄉土音樂,鄉村民歌”。

    5. bumps and bruises: 皮外傷。

    例如:Our football team really took it on the chin today. The members are all bumps and bruises. (我們的足球隊今天可吃夠了苦頭,隊員們個個鼻青臉腫。)

    6. a heck of: heck是hell的委婉語,用來強調語氣,例如: The couple had a heck of an argument.這兩夫妻吵得夠嗆。

    the heck of it用在口語中表示“最糟的是”。

    7. jumpsuit:連衫褲,這里表示囚衣。

    8. old buddy: 老伙計,buddy用在口語中表示“密友,伙伴”。

    9. chalk it up: 宣布,公布于眾。

    chalk it up to experience指的是“從…中吸取教訓(或經驗)”。

    10.language barrier: 語言障礙。

    11.pronounce you man and wife:宣布你們結為,婚禮時的用語。

    美國“槍”歷史: 槍暴力、槍政治和槍法律

    考考你

    上一頁 1 2 下一頁

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    乱色精品无码一区二区国产盗| 中文字幕在线资源| 人妻少妇看A偷人无码电影| 精品久久久久久无码人妻热 | 亚洲AV无码专区在线播放中文| 日韩精品人妻系列无码专区| 亚洲日本中文字幕天堂网 | 中文字幕亚洲欧美日韩2019 | 国产AV无码专区亚洲AV男同| 日日摸夜夜添无码AVA片| 亚洲va中文字幕无码久久不卡| 成人无码视频97免费| 中文无码成人免费视频在线观看| 天堂√在线中文最新版| 亚洲日本中文字幕天天更新| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 | 日韩精品无码AV成人观看| 岛国无码av不卡一区二区| 中文字幕一区二区三区在线观看| 亚洲AV无码成人精品区狼人影院| 国产精品无码一区二区三级| 亚洲国产精品无码久久SM| 在线播放无码后入内射少妇| 天堂Aⅴ无码一区二区三区 | 中文字幕日韩精品在线| 美丽姑娘免费观看在线观看中文版 | 亚洲欧美成人久久综合中文网| 亚洲欧美中文字幕| 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 久久精品天天中文字幕人妻 | avtt亚洲一区中文字幕| 人妻少妇久久中文字幕一区二区| 最近中文字幕大全免费版在线 | 最好看的2018中文在线观看| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产 | 成人无码AV一区二区| 无码乱肉视频免费大全合集| 免费无码一区二区三区蜜桃| 国产成人无码区免费内射一片色欲| 乱人伦中文无码视频在线观看| 久久亚洲精品无码VA大香大香| 亚洲国产精品无码久久SM|