English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務

    Bedroom eyes

    [ 2009-11-03 15:14]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    Bedroom eyes

    Nancy Matos

    Reader Question: “While Kirsten Dunst played a flirty Marie Antoinette-complete with bedroom eyes and low-cut necklines, the real teen queen was so modest that she always wore a flannel gown buttoned up to her neck while bathing!”

    Could you explain “bedroom eyes”?

    My comments: Someone with “bedroom eyes” has a sexy look in their eyes. “Bedroom eyes” are considered flirty, arousing and seductive. Both men and women can have “bedroom eyes”, and sometimes the look seems permanent, as if the person is not intentionally trying to appear sexy.

    Take Elvis Presley for example, whose heavy-lidded stare made the girls swoon. His smoldering “bedroom eyes” helped his sex symbol status, but at times it looked as if he was sleepy. Mind you, in his later years, when he was under the influence of drugs which eventually led to his death, his “bedroom eyes” may have been the result of being high rather than trying to look sexy. His daughter Lisa Marie Presley is the spitting image of him, complete with those famous Presley “bedroom eyes”.

    Another late Hollywood icon well-known for having “bedroom eyes” is Marilyn Monroe. Modern day sex symbols with “bedroom eyes” include actor Kellan Lutz from the massively successful “Twilight” films and Korean actor So Ji Sub, who was recently seen with Chinese actress Zhang Ziyi in the romantic comedy “Sophie's Revenge”.

    本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

    Related stories

    A?welcome shot in the arm

    Hit the books

    Bring the house down

    Go belly up

    Hybrid car

    Fan mail

    Opening number 開場

    Three hanky

    Have a method to your madness

    Common-law marriage

    Under my skin

    Drunk sexcapades

    Seasonal Affective Disorder

    Burst one’s bubble

    See eye to eye

     

    About the author:

    Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

     

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    久久精品亚洲AV久久久无码| 中文国产成人精品久久亚洲精品AⅤ无码精品| 无码AV片在线观看免费| 天堂а√在线中文在线| 青青草无码免费一二三区| 无码爆乳护士让我爽| 久久亚洲春色中文字幕久久久| 国产av无码专区亚洲国产精品| 国产aⅴ无码专区亚洲av麻豆| 中文字幕av在线| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网 | 精品无码国产自产拍在线观看| 色婷婷综合久久久久中文字幕| 中中文字幕亚洲无线码| 国产a级理论片无码老男人| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色无码| 最新版天堂资源中文网| 日韩乱码人妻无码中文字幕 | HEYZO无码综合国产精品227| 亚洲av永久无码精品古装片| 青娱乐在线国产中文字幕免費資訊| 日韩久久久久久中文人妻| 一本大道无码日韩精品影视| 亚洲无码精品浪潮| 亚洲AV无码成H人在线观看| 精品久久久久久无码免费| 国产Av激情久久无码天堂| 蜜芽亚洲av无码精品色午夜| 无码人妻精品一区二区三| 亚洲国产精品无码专区在线观看 | 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇| 亚洲AV永久无码区成人网站| 2014AV天堂无码一区| 亚洲精品无码mv在线观看网站| 无码人妻一区二区三区在线| 亚洲欧洲精品无码AV| 亚洲Av无码专区国产乱码DVD| 无码少妇精品一区二区免费动态| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 久久亚洲精品成人av无码网站 | 国产乱子伦精品无码专区|