您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
     





     
    口語: “真把我給氣炸了!”
    [ 2006-12-04 10:40 ]
    謎語里迸出的“詞匯”: “俄亥俄州”的別名       跳蚤市場      “love”為“零蛋”

    “他真過分,真個把我給氣炸了!” 日常生活中,難免會遇到氣火中燒,在郁悶、憤怒即將引爆的一剎那,“氣炸”十有八九要從口中溜出。一句很美國化的用法,“氣炸”—— to get someone's goat。

    不難看出,“to get someone's goat”肯定與“山羊”脫不了干系。據美國語言學家、新聞評論家H.L. Mencken(亨利·路易斯·門肯)推測,該短語源于賽馬,“山羊”在賽馬比賽中居一席之地。早年,馴馬師在比賽前,常把山羊置于性情暴躁的種馬廄中,據說可以起到安撫烈馬的功效。不過,卑劣的賭徒為了贏得“馬彩”,會對未下賭注的馬匹做手腳,偷偷把“安撫使者”山羊牽走。

    故事講到這兒也就明白了,to get someone's goat原指“把山羊從馬的身邊牽走,惹馬生怒”,隨著時間的推移,就成了“惹人憤怒”了。看個例句:You've carried it too far. That really gets my goat!(你做得太過分了,真個把我給氣炸了。)


    相關鏈接俚語: 瞎買東西!

    (英語點津陳蓓編輯)

     
    相關文章 Related Stories
     

     

     

     
     

    本頻道最新推薦

         
      口語: “真把我給氣炸了!”
      CNN主播到底使用了什么羞辱性英語單詞?
      “雙手叉腰”怎么說
      俗語:錦囊妙計
      香港電影金像獎揭曉 《投名狀》攬八項大獎

    論壇熱貼

         
      做人不能太CNN (C-E)
      大噸小標怎么翻呢?
      some words about PC , thanks
      推廣員如何翻譯
      討論下,曖昧如何翻譯
      “戳穿了達賴的謊言”怎樣表達?




    亚洲精品无码日韩国产不卡?V| 中文字幕无码免费久久| 亚洲国产综合精品中文第一| 中文字幕无码AV波多野吉衣| 天天看高清无码一区二区三区| 日韩精品无码人成视频手机| 无码精品人妻一区| 无码精品人妻一区二区三区人妻斩| 中文字幕你懂的| 亚洲av无码天堂一区二区三区| 无套中出丰满人妻无码| 亚洲精品97久久中文字幕无码| 无码不卡亚洲成?人片| 无码精品久久久久久人妻中字| 最近2019中文字幕电影1| 中文字幕无码久久精品青草| 色窝窝无码一区二区三区| 中文字幕欧美日本亚洲| √天堂中文官网8在线| 亚洲av无码成人精品区在线播放| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 人妻丰满熟妇aⅴ无码| 日韩精品一区二区三区中文字幕| 天堂√中文最新版在线| 亚洲AV无码乱码在线观看牲色| a最新无码国产在线视频| 国精无码欧精品亚洲一区| 无码精品A∨在线观看| 无码人妻精品中文字幕免费| 亚洲热妇无码AV在线播放| 精品无码国产自产在线观看水浒传 | 亚洲国产成人精品无码区在线观看| 亚洲国产午夜中文字幕精品黄网站| 日本精品久久久中文字幕| 亚洲中文字幕无码日韩| 中文字幕有码无码AV| 中文字幕一精品亚洲无线一区| 久久中文字幕精品| 中文字幕av无码一区二区三区电影| 在线看福利中文影院| 亚洲中文字幕无码不卡电影|