English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > Word and Story

    Word and Story

    危難時刻,請鎮定

    2007-09-25 10:05
    美國拍的災難大片里一般都有一個英雄人物,他在危難當頭的時候頭腦冷靜、鎮定自若,最后想盡一切辦法帶領大家成功地逃出來。雖然看完之后會嘲笑一下美國的個人英雄主義情結,但是,電影傳達出的“在危難時刻要保持冷靜”的理念是非常正確的。

    不怕失敗,從頭再來

    2007-09-24 09:15
    相信大家都有過這樣的經歷:辛辛苦苦做了一個項目,結果失敗了。想想自己搭進去的時間和精力,一定很郁悶。不過,郁悶歸郁悶,發泄一通過后,我們還要打起精神,深吸一口氣,從頭再來!

    耐心一點

    2007-09-19 09:06
    在這個房價高、車價高、物價高的社會里,每個人肩上都頂著很大的壓力,因此很容易變得浮躁。可是浮躁即不利于身體健康,又不利于工作學習,所以大家一定要記著“不要著急,耐心一點”。面包會有的,房子也會有的。

    留個好印象!

    2007-09-12 10:33
    還記得小品《英雄母親的一天》里一個很搞笑的鏡頭:電視臺的記者來給老太太錄象,讓她從門外走進來。結果,老太太一緊張,不知道該邁哪只腳,就一直把右腳放前面,像螃蟹一樣橫著就進來了。顯然,老太太知道要把最好的那只腳放前面(put your best foot forward)。

    “搖錢樹”!

    2007-09-07 10:07
    小時候,自從看了神筆馬良,就夢想著自己也有一支神筆,畫一棵搖錢樹。想吃零食、買玩具的時候就搖一下,錢就掉手里了。那么,搖錢樹用英語怎么說呢?請看:“cash cow”。

    事實勝于雄辯

    2007-09-06 09:12
    俗語有云:是騾子是馬,拉出來溜溜。這句話告戒我們,就算有人口若懸河,跟你吹得天花亂墜,我們還是要擦亮雙眼,看看他有沒有真本事。英語中也有個類似的俗語,叫“the proof of the pudding is in the eating”。

    名不副實的"Jack"

    2007-09-05 11:24
    every man Jack 每人;人人
    Jack-of-all trades “萬事通”
    ball the jack 孤注一擲...

    樣樣精通,樣樣稀松?

    2007-09-05 09:20
    記得鞏漢林和趙麗蓉曾經演過一個講功夫的小品。鞏漢林吹牛說自己“十八般武藝樣樣精通”,結果被“老媽”趙麗蓉揭穿,是“樣樣稀松”。英語中有一個俚語說的就是他這種什么都懂一點,但是什么都不精通的人:“Jack of all trades, and master of none”。

    “烏黑的”如何譯?

    2007-09-04 11:20

    請不要“推卸責任”

    2007-09-04 10:18
    俗話說,林子大了什么鳥都有。有一種人就是很喜歡推卸責任。明明事情搞砸了,錯在他(她),可他(她)偏偏就是不承認,還把責任推到別人身上。這種行為用英語說就是“pass the buck”。

    趣說“晴天下雨”

    2007-09-03 10:11
    小時候,每當遇到晴天下雨,小伙伴們都會邊跑著躲雨,邊喊:“晴天下雨澆王八”。跑得不夠快,來不及躲雨的小伙伴就被大家笑稱“王八”。在英語中,晴天下雨有個很有意思的說法,叫“monkey's wedding”(猴子的婚禮)。

    “了如指掌”v.s“一無所知”

    2007-08-29 17:13
     to know something like the back of one’s back 了如指掌
    know next to nothing 幾乎不了解;幾乎一無所知
    not have the faintest idea 一點都不知道

    詳解“倒計時”

    2007-08-28 15:53

    豬都能飛了,真是“天方夜譚”

    2007-08-27 10:09
    說某事不可能實現,漢語中有很多形象的說法,比如:天方夜譚、白日做夢、太陽從西邊出來、異想天開、癡心妄想、天上掉餡餅、猴年馬月……而英語中也有一個形象搞笑的說法,就三個詞:“when pigs fly”(當豬可以飛的時候)。

    “泡沫”的翻譯種種

    2007-08-24 17:34

    成雙成對的英語短語

    2007-08-22 17:08
    back and forth 來來回回的
    old and young 無論老少;人人
    rain or shine 不論陰晴...

    道路詞匯種種

    2007-08-15 16:41
    by-pass 旁道
    ring road 環路
    makeshift road 臨時道路
    overtaking lane 超車道

    China Daily Website - Connecting China Connecting the World

    Sorry, the page you requested was not found.

    Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
     
     
    亚洲av无码片vr一区二区三区| 久久99久久无码毛片一区二区| 丰满人妻AV无码一区二区三区| 亚洲国产人成中文幕一级二级 | 一区二区中文字幕| 国产亚洲3p无码一区二区| 久久久久久无码国产精品中文字幕 | 色婷婷久久综合中文久久一本| 超清无码无卡中文字幕| 国内精品久久久久久中文字幕| 国产仑乱无码内谢| 亚洲爆乳无码专区| 国产一区三区二区中文在线| 日韩精品无码久久一区二区三| 亚洲av无码专区国产乱码在线观看| 精品亚洲综合久久中文字幕| 久久国产精品无码网站| 草草久久久无码国产专区| 免费人妻无码不卡中文字幕系 | 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇| 中文在线最新版天堂8| 亚洲Av无码乱码在线znlu| 无码国内精品人妻少妇| 久久中文骚妇内射| 免费A级毛片无码鲁大师| 色欲狠狠躁天天躁无码中文字幕 | 亚洲av无码片在线播放| 无码国内精品久久综合88| 一二三四在线播放免费观看中文版视频 | 久久久久综合中文字幕| 亚洲综合日韩中文字幕v在线| 久久精品中文字幕大胸| 影院无码人妻精品一区二区| 成人无码免费一区二区三区| 国产成人午夜无码电影在线观看| 亚洲AV无码AV男人的天堂| 亚洲AV中文无码乱人伦下载| 亚洲综合无码精品一区二区三区| 中文字幕无码成人免费视频| 中文字幕无码高清晰 | 天堂а√在线中文在线|