English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 新聞熱詞

    新聞熱詞

    中國日報網英語點津新聞熱詞,密切關注國內外新聞動向,從中選取熱門詞匯,以中英文配例句的形式將其介紹給讀者。

    比賽“犯規”

    2010-11-22 10:00
    Early start指游泳比賽中“搶先入水”或者田徑比賽中的“搶跑”,是一種犯規行為,也可以用false start來表示。在體育比賽中,各種“犯規”一般都用foul來表示。

    “抑制”物價

    2010-11-19 09:55
    Suppress rising commodity prices就是“抑制物價上漲”的意思,suppress在這里是“抑制、壓制”的意思,還可以用control、restrain、tame、arrest等詞來替換suppress。

    經營性公墓

    2010-11-18 15:24
    Commercial cemetery指的是“經營性公墓”,而social welfare cemetery指的是“公益性公墓”。

    “包攬”金牌

    2010-11-18 10:36
    Sweep five golds就是“包攬五塊金牌”的意思,sweep在這里表示“一舉獲得”,也就是“包攬、橫掃”的意思;如果想要加強語氣,表達“完勝”的意思就可以用clean sweep來表示。

    購買力平價

    2010-11-17 15:11
    Purchasing power parity就是“購買力平價”,是一種根據各國不同的價格水平計算出來的貨幣之間的等值系數,以對各國的國內生產總值進行合理比較。

    低空空域

    2010-11-17 09:11
    Low-altitude airspace就是指“低空空域”,這里特指1000米以下的空域。今后,我國低空空域將按管制、監視、和 報告這三類劃設空域。

    馬術比賽

    2010-11-16 13:14
    Equestrian就是“馬術”,馬術原本是人駕馭騎乘馬匹的技能,現已逐漸發展成為在競技場上檢驗人馬配合,協同工作能力的獨特體育項目。

    通脹恐慌

    2010-11-15 16:00
    Inflation fear指的就是由通貨膨脹引起的恐慌情緒,即“通脹恐慌”。Inflation(通貨膨脹)就是指貨幣貶值,物價持續上漲的情況。

    乘舟巡游

    2010-11-15 09:22
    Boat parade就是指“巡游”,在亞運會開幕式上特指運動員“乘舟巡游”珠江入場的環節。Parade這個詞多指“列隊行進、游行、檢閱”等意思。

    一戶一犬

    2010-11-12 15:41
    One-dog policy就是上海即將推出的“一戶一犬政策 ”。報道稱,政府推出這一政策是因為上海人口密度高和生活空間有限。

    貿易失衡

    2010-11-12 13:08
    Trade imbalance就是“貿易失衡”,更標準的表達為imbalance of trade,指一段時期內,某國出口和進口貿易總額不對等、有所差別的情況。

    灰色技能

    2010-11-11 14:12
    Gray skills就是指“灰色技能”?;疑寄苤傅氖悄承┢髽I要求畢業生具備的諸如喝酒、唱歌、搓麻、打牌等技能。

    爆粗口

    2010-11-11 09:59
    Outbursts filled with expletives就是“爆粗口”或者“破口大罵”,也可以寫成expletives-filled outbursts。

    血荒

    2010-11-10 13:56
    Blood supply shortage就是“血荒”。和water scarcity(水荒)、gas shortage(氣荒)一樣,“血荒”也就是血庫的供血量嚴重不足。

    僵尸手機

    2010-11-10 10:06
    Zombie phone就是最近討論異常熱烈的“僵尸手機”,都是因為感染zombie virus(僵尸病毒)導致的。

    親子鑒定

    2010-11-09 16:31
    Paternity test就是“親子鑒定”,就是利用醫學、生物學和遺傳學的理論和技術,分析遺傳特征,判斷父母與子女之間是否是親生關系。

    現金補貼

    2010-11-09 10:10
    Cash subsidy就是“現金補貼”,cash subsidies for commuting purposes是“現金交通補貼”,也可以用commuting allowance來表示。

    身份認證服務費

    2010-11-08 14:19
    Identity authentication fee就是“身份認證服務費”。Authentication有“確證、證實、鑒定”的意思。

    不兼容

    2010-11-08 10:16
    Block就是“屏蔽、阻止”的意思,也可以用incompatible(不兼容)來表示,即Qihoo 360 software will be incompatible with their software。

    結算貨幣

    2010-11-05 15:28
    Global settlement currency就是“國際結算貨幣”。國際結算貨幣都是指世界上認可度高的貨幣,比如美元、歐元、日元、英鎊等。

    China Daily Website - Connecting China Connecting the World

    Sorry, the page you requested was not found.

    Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
     
     
    在线天堂中文新版www| 成人无码视频97免费| 精品少妇人妻av无码久久| 精品亚洲综合久久中文字幕| 久久亚洲AV成人出白浆无码国产| 最近2019年中文字幕一页| 国产AV巨作情欲放纵无码| 最近更新免费中文字幕大全| 色婷婷综合久久久久中文 | 人妻精品久久久久中文字幕| 91久久精品无码一区二区毛片| 日韩人妻无码一区二区三区久久99 | 亚洲中文字幕无码久久2017| 日韩av无码中文字幕| 久久99久久无码毛片一区二区 | √天堂中文www官网| 国产亚洲精品无码拍拍拍色欲| 午夜人性色福利无码视频在线观看 | 13小箩利洗澡无码视频网站免费| 五月天中文字幕mv在线| 内射无码专区久久亚洲| 久久久久久国产精品无码超碰| 2014AV天堂无码一区| 无码人妻精品一区二区三区蜜桃| 日韩人妻无码中文字幕视频| 日无码在线观看| 日韩精品无码Av一区二区| 精品无码久久久久国产| 狠狠噜天天噜日日噜无码| 人妻精品久久无码区| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布| 无码中文av有码中文a| 亚洲AV日韩AV永久无码绿巨人 | 国产乱人无码伦av在线a| 无码国产色欲XXXXX视频| 亚洲av无码国产精品色午夜字幕| 亚洲人成人无码网www电影首页| 内射人妻少妇无码一本一道 | 亚洲中文字幕不卡无码| 99精品人妻无码专区在线视频区 | 十八禁视频在线观看免费无码无遮挡骂过 |