當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁推薦
地方政府職能轉(zhuǎn)變和機(jī)構(gòu)改革,是黨和國家改革開放事業(yè)大局的重要內(nèi)容,也是深化行政體制改革的重要組成部分。
這首Bonfire heart選自上尉詩人James Blunt的第四張錄音室專輯“Moon Landing”,由James和One Republic主唱Ryan Tedder共同創(chuàng)作。
我們原來說過man crush(男人間的欣賞),說的是直男之間基于才華或性格等因素產(chǎn)生的欣賞之情。其實(shí),這種感情在女孩之間也存在,叫做girl crush。
A cancer hospital in Jiangsu has denied media reports that an 8-year-old girl became China's youngest lung cancer patient due to air pollution.
恒大坐鎮(zhèn)主場(host field)與韓國首爾FC隊(duì)踢成了1:1,但是恒大依靠客場進(jìn)球(away goal)的優(yōu)勢奪得了亞冠聯(lián)賽冠軍。
為期四天的十八屆三中全會將對全面深化改革(comprehensively deepening reform)作總體部署。
A girl is pictured on a street outside the Diaoyutai State Guesthouse in Beijing on Friday. The street attracts many visitors every fall.
李克強(qiáng)總理所說的cutting one's own wrist(壯士斷腕)指的就是政府的top-down reforms(自上而下的改革)。
Urbanization(城鎮(zhèn)化)讓許多農(nóng)民離開土地到城里工作,因此許多地現(xiàn)在無人耕作,為此政府開始制定政策鼓勵rural land transfer(農(nóng)地流轉(zhuǎn))。
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn