當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁推薦
夏天到了,酷暑難當(dāng),李華和Larry一起去游泳。今天我們要學(xué)兩個常用語:few and far between和take the plunge。
英國泰晤士高等教育特刊近日公布最新全球大學(xué)名氣榜,哈佛大學(xué)與麻省理工學(xué)院高踞前兩名,美國大學(xué)在上榜的百所大學(xué)中優(yōu)勢明顯。
圣帕特里克節(jié)是全世界愛爾蘭團(tuán)體都在慶賀的節(jié)日。下面是關(guān)于節(jié)日慶祝的10個有趣事實(shí)。
英文中表達(dá)“免職”的相關(guān)說法有:dismiss from one's post,be removed from office,to discharge from an office or position,to end the employment or service of,be relieved of one's post等。
凡是腦子里只有人民、沒有自己的人,就一定能得到崇高的榮譽(yù)和威信。反之,如果腦子里只有個人、沒有人民的人,他們遲早會被人民唾棄。
根據(jù)一項(xiàng)涵蓋了全球24個國家的新調(diào)查,十分之三的員工稱自己的工作場所讓人缺乏安全感,不利于心理健康。
李華和Larry一起去買自行車。今天我們要學(xué)兩個常用語:To keep an eye out for something和push one's luck.
近日,北京市人民政府外事辦公室和北京市民講外語活動組委會辦公室聯(lián)合出版了《美食譯苑——中文菜單英文譯法》一書。
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn